Ufundo Lwemihla Ngemihla

  • UCanzibe 2, 2024

    IZenzo 15: 7- 21

    15:7Kwaye emva kokuba yenzekile imbambano enkulu, Wesuka uPetros wathi kubo: “Abazalwana abadumileyo, uyakwazi oko, kwiintsuku zamva nje, UThixo unyule phakathi kwethu, ngomlomo wam, abeeNtlanga ukuba beve ilizwi leVangeli kwaye bakholwe.
    15:8Kwaye uThixo, ozazi iintliziyo, wanikela ubungqina, ngokubanika uMoya oyiNgcwele, njengokuba nakuthi.
    15:9Kwaye akazange ahlule nto phakathi kwethu nabo, bezihlambulule iintliziyo zabo ngokholo.
    15:10Ngoku ke, kutheni nihenda uThixo ukuba abeke idyokhwe ezintanyeni zabafundi, esibe singenako ukusithwala, thina kwanoobawo bethu?
    15:11Ke ngobabalo lweNkosi uYesu Kristu, siyakholwa ukuze sisindiswe, kwangokunjalo nabo.”
    15:12Yathi cwaka ke yonke inkitha. Kwaye baphulaphula uBharnabhas noPawulos, bebalisa ngemiqondiso emikhulu nezimanga, awazenzayo uThixo phakathi kwazo iintlanga ngabo.
    15:13Kwaye emva kokuba bethule, Uphendule watsho uJames: “Abazalwana abadumileyo, Mamela kum.
    15:14USimon ucacisile ukuba yeyiphi na indlela uThixo awamtyelela ngayo kuqala, ukuze kuzo iintlanga athabathele abantu igama lakhe.
    15:15Yaye amazwi abaProfeti ayavumelana noku, kanye njengoko kubhaliwe:
    15:16‘Emva kwezi zinto, ndiya kubuya, yaye ndiya kubuya ndiwakhe umnquba kaDavide, eye yawa phantsi. Kwaye ndiza kubuya ndiwakhe amanxuwa ayo, kwaye ndiya kuliphakamisa,
    15:17ukuze abanye abantu bayifune iNkosi, nazo zonke iintlanga ezibizwe ngegama lam, utsho uYehova, ngubani na ozenzayo ezi zinto.’
    15:18INkosi, imisebenzi yakhe iyaziwa kwasephakadeni.
    15:19Ngenxa yale nto, Mna ndigqiba kwelithi, abo baguqukela kuThixo bephuma phakathi kweentlanga, mabangaphazanyiswa,
    15:20kodwa endaweni yoko sibabhalela, ukuze bazigcine ekungcolisweni kwezithixo, nakuhenyuzo, nakuyo nantoni na efuthanisiweyo, nakwigazi.
    15:21KuMoses, ukususela kumaxesha amandulo, ubenabo kwimizi ngemizi abamshumayelayo ezindlwini zesikhungu, apho kufundwa khona iisabatha ngeesabatha.

    UYohane 15: 9- 11

    15:9 As the Father has loved me, so I have loved you. Abide in my love.

    15:10 If you keep my precepts, you shall abide in my love, just as I also have kept my Father’s precepts and I abide in his love.

    15:11 These things I have spoken to you, so that my joy may be in you, and your joy may be fulfilled.


  • UCanzibe 1, 2024

    IZenzo 15: 1 -6

    15:1Kwaye abathile, esihla evela kwelakwaYuda, babefundisa abazalwana, Ukuba anithanga naluswe ngokwesiko likaMoses, aninako ukusindiswa.
    15:2Ngoko ke, xa uPawulos noBharnabhas benza imvukelo engencinane kubo, bagqiba kwelokuba uPawulos noBharnabhas, kwaye abanye bevela kwicala elichasayo, bafanele ukunyuka baye kuBapostile nababingeleli eYerusalem malunga nalo mbuzo.
    15:3Ngoko ke, bekhokelwa libandla, balityhutyha elaseFenike nelaseSamariya, echaza ukuguquka kweeNtlanga. Babanga uvuyo olukhulu kubo bonke abazalwana.
    15:4Kwaye xa bafika eYerusalem, bamkelwa libandla nangabapostile nangamadoda amakhulu, bebalisa oko zingako izinto uThixo azenzileyo ngabo.
    15:5Kodwa abanye bephuma kwihlelo labaFarisi, abo babengamakholwa, waphakama esithi, “Kuyimfuneko ukuba baluke baze bafundiswe ukuba bawugcine uMthetho kaMoses.”
    15:6Bahlanganisana ke abapostile namadoda amakhulu, ukuba bawubambe lo mcimbi.

    UYohane 15: 1- 8

    15:1“I am the true vine, and my Father is the vinedresser.
    15:2Every branch in me that does not bear fruit, he will take away. And each one that does bear fruit, he will cleanse, so that it may bring forth more fruit.
    15:3You are clean now, because of the word that I have spoken to you.
    15:4Abide in me, and I in you. Just as the branch is not able to bear fruit of itself, unless it abides in the vine, so also are you unable, unless you abide in me.
    15:5Umdiliya ndim; ningamasebe. Whoever abides in me, nam ndikuye, bears much fruit. For without me, you are able to do nothing.
    15:6If anyone does not abide in me, he will be cast away, like a branch, and he will wither, and they will gather him and cast him into the fire, and he burns.
    15:7If you abide in me, and my words abide in you, then you may ask for whatever you will, and it shall be done for you.
    15:8Kule, my Father is glorified: that you should bring forth very much fruit and become my disciples.

  • UTshazimpuzi 30, 2024

    IZenzo 14: 18- 27

    14:19Kodwa njengoko abafundi babemi ngakuye, waphakama wangena esixekweni. Kwaye ngosuku olulandelayo, wemka noBharnabhas ukuya eDerbhe.
    14:20Bakuba bewushumayezile loo mzi, kwaye wayefundise abaninzi, babuya beza eListra, naseIkoniyo, nakwa-Antiyokwe,
    14:21besomeleza imiphefumlo yabafundi, bebavuselela ukuba bahlale behleli elukholweni, nokuba kuyimfuneko ukuba singene ebukumkanini bukaThixo ngokuphumela kwiimbandezelo ezininzi.
    14:22Kwaye xa bemise ababingeleli kubo kwibandla ngalinye, waye ethandazile ngokuzila ukudla, bawanikela kuYehova, ababekholwa kuye.
    14:23Yaye ehamba ngendlela yasePisidi, bafika ePamfiliya.
    14:24Kwaye belithetha ilizwi leNkosi ePerga, behla baya kwa-Atali.
    14:25Kwaye ukusuka apho, bemka ngomkhombe, baya kwa-Antiyokwe, apho babenikelwe elubabalweni lukaThixo, ukuba baye emsebenzini, lowo sebewufezile ngoku.
    14:26Befikile ke, balihlanganisa ibandla, baxela izinto ezinkulu azenzileyo uThixo ngabo, nendlela azivulele ngayo iintlanga ucango lokholo.
    14:27Bahlala ke nabo abafundi ixesha elingelincinane.

    UYohane 14: 27- 31

    14:27Peace I leave for you; my Peace I give to you. Not in the way that the world gives, do I give to you. Do not let your heart be troubled, and let it not fear.
    14:28You have heard that I said to you: I am going away, and I am returning to you. If you loved me, certainly you would be gladdened, because I am going to the Father. For the Father is greater than I.
    14:29And now I have told you this, before it happens, lo nto, when it will happen, you may believe.
    14:30I will not now speak at length with you. For the prince of this world is coming, but he does not have anything in me.
    14:31Yet this is so that the world may know that I love the Father, and that I am acting according to the commandment that the Father has given to me. Vuka, let us go from here.”

Ilungelo lokushicilela 2010 – 2023 2fish.co