Πράξεις 9: 26-31
9:26 | Και όταν έφτασε στην Ιερουσαλήμ, προσπάθησε να ενωθεί με τους μαθητές. Και όλοι τον φοβόντουσαν, μη πιστεύοντας ότι ήταν μαθητής. |
9:27 | Όμως ο Βαρνάβας τον πήρε στην άκρη και τον οδήγησε στους Αποστόλους. Και τους εξήγησε πώς είχε δει τον Κύριο, και ότι του είχε μιλήσει, και πως, στη Δαμασκό, είχε ενεργήσει πιστά στο όνομα του Ιησού. |
9:28 | Και ήταν μαζί τους, μπαίνοντας και φεύγοντας από την Ιερουσαλήμ, και ενεργώντας πιστά στο όνομα του Κυρίου. |
9:29 | Μιλούσε επίσης με τους Εθνικούς και διαφωνούσε με τους Έλληνες. Αλλά έψαχναν να τον σκοτώσουν. |
9:30 | Και όταν τα αδέρφια το κατάλαβαν αυτό, τον έφεραν στην Καισάρεια και τον έστειλαν στην Ταρσό. |
9:31 | Σίγουρα, η Εκκλησία είχε ειρήνη σε όλη την Ιουδαία και τη Γαλιλαία και τη Σαμάρεια, και χτιζόταν, ενώ περπατούσε με φόβο Κυρίου, και γέμιζε με την παρηγοριά του Αγίου Πνεύματος. |
First Letter of John 3: 18-24
3:18 | My little sons, let us not love in words only, but in works and in truth. |
3:19 | Με αυτόν τον τρόπο, we will know that we are of the truth, and we will commend our hearts in his sight. |
3:20 | For even if our heart reproaches us, God is greater than our heart, and he knows all things. |
3:21 | Most beloved, if our heart does not reproach us, we can have confidence toward God; |
3:22 | and whatever we shall request of him, we shall receive from him. For we keep his commandments, and we do the things that are pleasing in his sight. |
3:23 | And this is his commandment: that we should believe in the name of his Son, Ιησούς Χριστός, and love one another, just as he has commanded us. |
3:24 | And those who keep his commandments abide in him, and he in them. And we know that he abides in us by this: by the Spirit, whom he has given to us. |
Γιάννης 15: 1- 8
15:1 | “I am the true vine, and my Father is the vinedresser. |
15:2 | Every branch in me that does not bear fruit, he will take away. And each one that does bear fruit, he will cleanse, so that it may bring forth more fruit. |
15:3 | You are clean now, because of the word that I have spoken to you. |
15:4 | Abide in me, and I in you. Just as the branch is not able to bear fruit of itself, unless it abides in the vine, so also are you unable, unless you abide in me. |
15:5 | I am the vine; you are the branches. Whoever abides in me, και εγώ μέσα του, bears much fruit. For without me, you are able to do nothing. |
15:6 | If anyone does not abide in me, he will be cast away, like a branch, and he will wither, and they will gather him and cast him into the fire, and he burns. |
15:7 | If you abide in me, and my words abide in you, then you may ask for whatever you will, and it shall be done for you. |
15:8 | Σε αυτό, my Father is glorified: that you should bring forth very much fruit and become my disciples. |