Puede 3, 2024

First Corinthians 15: 1- 8

15:1Y así te hago saber, hermanos, el evangelio que os predique, que también recibiste, y en el que te paras.
15:2por el evangelio, también, usted está siendo salvado, si retuviereis el entendimiento que os he predicado, para que no creas en vano.
15:3Porque te entregué, en primer lugar, lo que también recibí: que cristo murio por nuestros pecados, según las escrituras;
15:4y que fue enterrado; y que resucito al tercer dia, según las escrituras;
15:5y que fue visto por Cefas, y despues a las once.
15:6Luego fue visto por más de quinientos hermanos a la vez., muchos de los cuales quedan, incluso hasta la actualidad, aunque algunos se han quedado dormidos.
15:7Próximo, fue visto por james, luego por todos los Apóstoles.
15:8y por ultimo, él también fue visto por mí, como si yo fuera alguien nacido en el momento equivocado.

John 14: 6- 14

14:6Jesus said to him: “I am the Way, and the Truth, and the Life. No one comes to the Father, except through me.
14:7If you had known me, certainly you would also have known my Father. And from now on, you shall know him, and you have seen him.”
14:8Philip said to him, "Caballero, reveal the Father to us, and it is enough for us.”
14:9Jesus said to him: “Have I been with you for so long, and you have not known me? Philip, whoever sees me, also sees the Father. How can you say, ‘Reveal the Father to us?'
14:10Do you not believe that I am in the Father and the Father is in me? The words that I am speaking to you, I do not speak from myself. But the Father abiding in me, he does these works.
14:11Do you not believe that I am in the Father and the Father is in me?
14:12Or else, believe because of these same works. Amén, amen, te digo, whoever believes in me shall also do the works that I do. And greater things than these shall he do, for I go to the Father.
14:13And whatever you shall ask the Father in my name, that I will do, so that the Father may be glorified in the Son.
14:14If you shall ask anything of me in my name, that I will do.