Lugemine
The Letter to the Hebrews 10: 32-39
10:32 | But call to mind the former days, in which, after being enlightened, you endured a great struggle of afflictions. |
10:33 | And certainly, in one way, by insults and tribulations, you were made a spectacle, but in another way, you became the companions of those who were the object of such behavior. |
10:34 | For you even had compassion on those who were imprisoned, and you accepted with gladness being deprived of your goods, knowing that you have a better and more lasting substance. |
10:35 | Ja nii, do not lose your confidence, which has a great reward. |
10:36 | For it is necessary for you to be patient, nii et, by doing the will of God, you may receive the promise. |
10:37 | “For, in a little while, and somewhat longer, he who is to come will return, and he will not delay. |
10:38 | For my just man lives by faith. But if he were to draw himself back, he would not please my soul.” |
10:39 | Nii siis, we are not sons who are drawn away to perdition, but we are sons of faith toward the securing of the soul. |
Kirikulaul
Püha evangeelium Markuse järgi 4: 26-34
4:26 | Ja ta ütles: „Jumala riik on selline: justkui mees viskaks seemet maale. |
4:27 | Ja ta magab ja tõuseb, öö ja päev. Ja seeme idaneb ja kasvab, kuigi ta ei tea seda. |
4:28 | Sest maa kannab kergesti vilja: kõigepealt taim, siis kõrva, järgmiseks täistera kõrvas. |
4:29 | Ja kui vili on toodetud, kohe saadab ta sirbi välja, sest saak on käes." |
4:30 | Ja ta ütles: „Millega peaksime võrdlema Jumala riiki? Või millise tähendamissõnaga peaksime seda võrdlema? |
4:31 | See on nagu sinepiseemne tera, mis, kui see on maasse külvatud, on väiksem kui kõik seemned, mis maa sees on. |
4:32 | Ja kui see on külvatud, see kasvab suureks ja muutub suuremaks kui kõik taimed, ja see annab suurepäraseid oksi, nii palju, et taevalinnud saavad elada selle varju all. |
4:33 | Ja paljude selliste tähendamissõnadega rääkis ta neile sõna, nii palju kui nad suutsid kuulda. |
4:34 | Kuid ta ei rääkinud nendega ilma tähendamissõnata. Ikka eraldi, ta seletas kõik oma jüngritele. |
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.