Lecturas diarias

  • Puede 5, 2024

    Hechos 10: 25- 26, 34- 35, 44- 48

    10:25Y sucedió que, cuando Pedro había entrado, Cornelio fue a su encuentro. Y cayendo ante sus pies, él reverenciaba.
    10:26Sin embargo, verdaderamente, Pedro, levantándolo, dicho: "Levantate, porque yo también soy sólo un hombre.”
    10:34Entonces, Pedro, abriendo su boca, dicho: “He concluido en verdad que Dios no hace acepción de personas.
    10:35Pero dentro de cada nación, el que le teme y hace justicia le es acepto.
    10:44Mientras Pedro aún hablaba estas palabras, el Espíritu Santo cayó sobre todos los que escuchaban la Palabra.
    10:45Y los fieles de la circuncisión, que había llegado con Peter, se asombraron de que la gracia del Espíritu Santo se derramara también sobre los gentiles.
    10:46Porque los oían hablar en lenguas y magnificar a Dios.
    10:47Entonces Pedro respondió, “¿Cómo podría alguien prohibir el agua, para que los que han recibido el Espíritu Santo no sean bautizados, así como también lo hemos sido?”
    10:48Y mandó que fueran bautizados en el nombre del Señor Jesucristo. Entonces le rogaron que se quedara con ellos algunos días..

    Primera carta de Juan 4: 7- 10

    4:7Mas amado, let us love one another. For love is of God. And everyone who loves is born of God and knows God.
    4:8Whoever does not love, does not know God. For God is love.
    4:9The love of God was made apparent to us in this way: that God sent his only-begotten Son into the world, so that we might live through him.
    4:10In this is love: not as if we had loved God, but that he first loved us, and so he sent his Son as a propitiation for our sins.

    John 15: 9- 17

    15:9As the Father has loved me, so I have loved you. Abide in my love.
    15:10If you keep my precepts, you shall abide in my love, just as I also have kept my Father’s precepts and I abide in his love.
    15:11These things I have spoken to you, so that my joy may be in you, and your joy may be fulfilled.
    15:12This is my precept: that you love one another, just as I have loved you.
    15:13No one has a greater love than this: that he lay down his life for his friends.
    15:14You are my friends, if you do what I instruct you.
    15:15I will no longer call you servants, for the servant does not know what his Lord is doing. But I have called you friends, because everything whatsoever that I have heard from my Father, I have made known to you.
    15:16You have not chosen me, but I have chosen you. And I have appointed you, so that you may go forth and bear fruit, and so that your fruit may last. Then whatever you have asked of the Father in my name, he shall give to you.
    15:17This I command you: that you love one another.

  • Puede 4, 2024

    Lectura

    The Acts of the Apostles 16: 1-10

    16:1Luego llegó a Derbe y Listra. y he aquí, estaba allí cierto discípulo llamado Timoteo, el hijo de una mujer judía fiel, su padre un gentil.
    16:2Los hermanos que estaban en Listra e Iconio le dieron buen testimonio.
    16:3Paul quería que este hombre viajara con él., y llevándolo, lo circuncidó, a causa de los judíos que estaban en aquellos lugares. Porque todos sabían que su padre era gentil.
    16:4Y mientras viajaban por las ciudades, les entregaron los dogmas que debían guardar, que fueron decretados por los Apóstoles y los ancianos que estaban en Jerusalén.
    16:5Y ciertamente, las Iglesias se fortalecían en la fe y aumentaban en número cada día.
    16:6Entonces, mientras atravesaba Frigia y la región de Galacia, el Espíritu Santo les impidió hablar la Palabra en Asia.
    16:7Pero cuando llegaron a Misia, intentaron entrar en Bitinia, pero el Espíritu de Jesús no les permitió.
    16:8Entonces, cuando habían cruzado Misia, descendieron a Troas.
    16:9Y le fue revelada a Pablo una visión de noche de un varón macedonio, de pie y rogándole, y diciendo: “Pasa a Macedonia y ayúdanos!”
    16:10Entonces, después de ver la visión, Inmediatamente buscamos partir para Macedonia., habiendo tenido la certeza de que Dios nos había llamado para evangelizarles.

    Evangelio

    The Holy Gospel According to John 15: 18-21

    15:18If the world hates you, know that it has hated me before you.
    15:19If you had been of the world, the world would love what is its own. Sin embargo, verdaderamente, you are not of the world, but I have chosen you out of the world; Debido a esto, the world hates you.
    15:20Remember my saying that I told you: The servant is not greater than his Lord. If they have persecuted me, they will persecute you also. If they have kept my word, they will keep yours also.
    15:21But all these things they will do to you because of my name, for they do not know him who sent me.

  • Puede 3, 2024

    First Corinthians 15: 1- 8

    15:1Y así te hago saber, hermanos, el evangelio que os predique, que también recibiste, y en el que te paras.
    15:2por el evangelio, también, usted está siendo salvado, si retuviereis el entendimiento que os he predicado, para que no creas en vano.
    15:3Porque te entregué, en primer lugar, lo que también recibí: que cristo murio por nuestros pecados, según las escrituras;
    15:4y que fue enterrado; y que resucito al tercer dia, según las escrituras;
    15:5y que fue visto por Cefas, y despues a las once.
    15:6Luego fue visto por más de quinientos hermanos a la vez., muchos de los cuales quedan, incluso hasta la actualidad, aunque algunos se han quedado dormidos.
    15:7Próximo, fue visto por james, luego por todos los Apóstoles.
    15:8y por ultimo, él también fue visto por mí, como si yo fuera alguien nacido en el momento equivocado.

    John 14: 6- 14

    14:6Jesus said to him: “I am the Way, and the Truth, and the Life. No one comes to the Father, except through me.
    14:7If you had known me, certainly you would also have known my Father. And from now on, you shall know him, and you have seen him.”
    14:8Philip said to him, "Caballero, reveal the Father to us, and it is enough for us.”
    14:9Jesus said to him: “Have I been with you for so long, and you have not known me? Philip, whoever sees me, also sees the Father. How can you say, ‘Reveal the Father to us?'
    14:10Do you not believe that I am in the Father and the Father is in me? The words that I am speaking to you, I do not speak from myself. But the Father abiding in me, he does these works.
    14:11Do you not believe that I am in the Father and the Father is in me?
    14:12Or else, believe because of these same works. Amén, amen, te digo, whoever believes in me shall also do the works that I do. And greater things than these shall he do, for I go to the Father.
    14:13And whatever you shall ask the Father in my name, that I will do, so that the Father may be glorified in the Son.
    14:14If you shall ask anything of me in my name, that I will do.

Derechos de autor 2010 – 2023 2pescado.co