Ukufundwa Kwansuku Zonke

  • Meyi 5, 2024

    IzEnzo 10: 25- 26, 34- 35, 44- 48

    10:25Futhi kwenzeka lokho, esengenile uPetro, UKorneliyu wamhlangabeza. Futhi ewa phambi kwezinyawo zakhe, wahlonipha.
    10:26Nokho ngempela, UPetru, emphakamisa, kusho: “Sukuma, ngoba nami ngingumuntu nje.
    10:34Khona-ke, UPetru, evula umlomo, kusho: “Ngeqiniso ngiphethe ngokuthi uNkulunkulu akabheki ubuso bamuntu.
    10:35Kodwa phakathi kwazo zonke izizwe, omesabayo enze ukulunga uyamukeleka kuye.
    10:44Esakhuluma la mazwi uPetru, uMoya oNgcwele wehlela phezu kwabo bonke ababelalele iZwi.
    10:45Nabathembekile bokusoka, owafika loPetro, bamangala ukuthi umusa kaMoya oNgcwele uthululelwe naphezu kwabezizwe.
    10:46Ngoba babezwa bekhuluma ngezilimi futhi bedumisa uNkulunkulu.
    10:47Khona-ke uPetru waphendula, “Ubani angawenqabela kanjani amanzi, ukuze labo abemukele uMoya oNgcwele bangabhabhathizwa, njengoba sinjalo lathi?”
    10:48Futhi wayala ukuba babhapathizwe egameni leNkosi uJesu Kristu. Basebemncenga ukuthi ahlale labo insuku ezithile.

    Incwadi Yokuqala KaJohane 4: 7- 10

    4:7Bathandwa kakhulu, let us love one another. For love is of God. And everyone who loves is born of God and knows God.
    4:8Whoever does not love, does not know God. For God is love.
    4:9The love of God was made apparent to us in this way: that God sent his only-begotten Son into the world, so that we might live through him.
    4:10In this is love: not as if we had loved God, but that he first loved us, and so he sent his Son as a propitiation for our sins.

    UJohane 15: 9- 17

    15:9As the Father has loved me, so I have loved you. Abide in my love.
    15:10If you keep my precepts, you shall abide in my love, just as I also have kept my Father’s precepts and I abide in his love.
    15:11Lezi zinto ngizikhulume kini, so that my joy may be in you, and your joy may be fulfilled.
    15:12This is my precept: that you love one another, just as I have loved you.
    15:13No one has a greater love than this: that he lay down his life for his friends.
    15:14You are my friends, if you do what I instruct you.
    15:15I will no longer call you servants, for the servant does not know what his Lord is doing. But I have called you friends, because everything whatsoever that I have heard from my Father, I have made known to you.
    15:16You have not chosen me, but I have chosen you. And I have appointed you, so that you may go forth and bear fruit, and so that your fruit may last. Then whatever you have asked of the Father in my name, he shall give to you.
    15:17This I command you: that you love one another.

  • Meyi 4, 2024

    Ukufunda

    The Acts of the Apostles 16: 1-10

    16:1Khona-ke wafika eDerbe naseListra. Futhi bheka, kwakukhona lapho umfundi othile ogama lakhe linguThimothewu, indodana yowesifazane ongumJuda othembekile, uyise engoweZizwe.
    16:2Abazalwane baseListra nase-Ikoniyu bafakaza kahle kuye.
    16:3UPawulu wayefuna le ndoda ihambe nayo, futhi emthatha, wamsoka, ngenxa yamaJuda ayekuzo. Ngoba bonke babazi ukuthi uyise ungoweZizwe.
    16:4Futhi njengoba behamba bedabula imizi, babanika izifundiso ukuthi bazigcine, ezanqunywa ngabaphostoli namalunga aseJerusalema.
    16:5Futhi ngokuqinisekile, amaBandla ayeqiniswa ekukholweni, anda ngenani imihla ngemihla.
    16:6Khona-ke, lapho edabula iFrigiya nesifunda saseGalathiya, bavinjwa nguMoya oNgcwele ukukhuluma iZwi e-Asiya.
    16:7Kodwa lapho sebefikile eMisiya, basebezama ukungena eBhithiniya, kodwa uMoya kaJesu kabavumelanga.
    16:8Khona-ke, sebedabule eMisiya, behlela eTrowa.
    16:9Futhi ebusuku wembulelwa uPawulu umbono ngomuntu othile waseMakedoniya, emi emncenga, futhi ethi: “Welela eMakedoniya usisize!”
    16:10Khona-ke, ngemva kokubona umbono, masinyane safuna ukuya eMakedoniya, siqinisekisiwe ukuthi uNkulunkulu usibizile ukuba sishumayele kubo.

    Ivangeli

    The Holy Gospel According to John 15: 18-21

    15:18If the world hates you, know that it has hated me before you.
    15:19If you had been of the world, the world would love what is its own. Nokho ngempela, you are not of the world, but I have chosen you out of the world; ngenxa yalokhu, the world hates you.
    15:20Remember my saying that I told you: The servant is not greater than his Lord. If they have persecuted me, they will persecute you also. If they have kept my word, they will keep yours also.
    15:21But all these things they will do to you because of my name, for they do not know him who sent me.

  • Meyi 3, 2024

    KwabaseKorinte bokuQala 15: 1- 8

    15:1Ngakho ngiyanazisa, bazalwane, iVangeli engalitshumayela kini, enawemukela nani, futhi omi phezu kwayo.
    15:2NgeVangeli, futhi, uyasindiswa, uma nibambelela ekuqondeni engakushumayela kini, funa nikholwe ngeze.
    15:3Ngoba nganikela kuwe, okokuqala nje, lokho nami ngakuthola: ukuthi uKristu wafela izono zethu, ngokwemiBhalo;
    15:4nokuthi wangcwatshwa; nokuthi wabuye wavuka ngosuku lwesithathu, ngokwemiBhalo;
    15:5nokuthi wabonwa nguKhefase, emva kwalokho kwabayishumi nanye.
    15:6Ngokulandelayo wabonwa ngabazalwane abangaphezu kwamakhulu amahlanu ngesikhathi esisodwa, abaningi babo basala, kuze kube manje, lanxa abanye sebelele.
    15:7Olandelayo, wabonwa nguJames, bese kuba ngabaphostoli bonke.
    15:8Futhi ekugcineni kwakho konke, wabonwa nayimi, sengathi ngingumuntu ozelwe ngesikhathi esingafanele.

    UJohane 14: 6- 14

    14:6UJesu wathi kuye: “Mina ngiyindlela, kanye neQiniso, kanye neMpilo. Akekho oza kuBaba, ngaphandle kwami.
    14:7Ukube ubungazi, ngokuqinisekile beniyakumazi noBaba. Futhi kusukela manje kuqhubeke, lizamazi, nani nimbonile.”
    14:8UFiliphu wathi kuye, “Nkosi, wembule uBaba kithi, futhi kusanele kithi.”
    14:9UJesu wathi kuye: “Sengibe nawe isikhathi esingaka, futhi aningingazi? UFiliphu, ongibonayo, futhi ubona uBaba. Ungasho kanjani, ‘Sambulela uBaba kithi?'
    14:10Awukholwa yini ukuthi mina ngikuBaba, noBaba ukimi;? Amazwi engiwakhuluma kini, angikhulumi ngokwami. Kodwa uBaba uhlala kimi, uyayenza le misebenzi.
    14:11Awukholwa yini ukuthi mina ngikuBaba, noBaba ukimi;?
    14:12Okanye, kholwani ngenxa yalemisebenzi efanayo. Amen, amen, ngithi kini, okholwa yimi naye uyakwenza imisebenzi engiyenzayo. Futhi izinto ezinkulu kunalezi uyokwenza, ngoba mina ngiya kuBaba.
    14:13Futhi noma yini eniyakukucela kuBaba egameni lami, engizokwenza, ukuze uBaba akhazimuliswe eNdodaneni.
    14:14Uma nicela utho kimi egameni lami, engizokwenza.

I-copyright 2010 – 2023 2fish.co