Sorry for the delay, we had inadvertently sent this on August 24, rather than September 24.
Ukufunda Okokuqala
Isaya 55: 6-9
55:6 Funani iNkosi, ngenkathi ekwazi ukutholakala. Mbize, eseseduze.
55:7 Omubi makashiye indlela yakhe, nomuntu omubi imicabango yakhe, futhi makabuyele eNkosini, futhi uyomhawukela, nakuNkulunkulu wethu, ngoba mkhulu ekuthetheleleni.
55:8 Ngokuba imicabango yami akuyona imicabango yenu, nezindlela zenu azisizo izindlela zami, Isho iNkosi.
55:9 Ngoba njengoba nje amazulu ephakeme phezu komhlaba, kanjalo izindlela zami ziphakeme kunezindlela zenu, nemicabango yami ngaphezu kwemicabango yenu.
Ukufunda Kwesibili
Philippians 1: 20-24, 27
1:20 by means of my own expectation and hope. For in nothing shall I be confounded. Kunalokho, with all confidence, now just as always, Christ shall be magnified in my body, whether by life or by death.
1:21 For to me, to live is Christ, and to die is gain. 1:22 And while I live in the flesh, for me, there is the fruit of works. But I do not know which I would choose.
1:23 For I am constrained between the two: having a desire to be dissolved and to be with Christ, which is the far better thing,
1:24 but then to remain in the flesh is necessary for your sake.
1:27 Only let your behavior be worthy of the Gospel of Christ, ukuze, whether I return and see you, or whether, being absent, I hear about you, still you may stand firm with one spirit, with one mind, laboring together for the faith of the Gospel.
Ivangeli
IVangeli Elingcwele NgokukaMathewu 20: 1-16
20:1 | “Umbuso wezulu ufana noyise womndeni owaphuma ekuseni kakhulu ukuholela izisebenzi esivinini sakhe. |
20:2 | Khona-ke, enze isivumelwano nezisebenzi ngodenariyu* munye ngosuku, wazithumela esivinini sakhe. |
20:3 | Futhi waphuma cishe ihora lesithathu, he saw others standing idle in the marketplace. |
20:4 | Wathi kubo, ‘Ungangena esivinini sami, futhi, futhi lokho engizokunika kona kuyoba ukulunga.’ |
20:5 | Basebephuma. Kodwa futhi, waphuma sekungaba ngowesithupha, futhi cishe ihora lesishiyagalolunye, futhi wenza okufanayo. |
20:6 | Nokho ngempela, cishe ngehora leshumi nanye, waphuma wafica abanye bemile, wasesithi kubo, ‘Kungani ume lapha usuku lonke ungenzi lutho?' |
20:7 | Athi kuye, ‘Ngoba akekho osiqashile.’ Wathi kubo, ‘Nani ningangena esivinini sami.’ |
20:8 | Kwathi sekuhlwile, umninisivini wathi enduneni yakhe, ‘Biza abasebenzi ubakhokhele iholo labo, kusukela ekugcineni, kuze kube ngeyokuqala.’ |
20:9 | Manje, kwathi ababefikile sekungaba lihola letshumi lanye, ngamunye wamukela udenariyu. |
20:10 | Kwathi lapho nabokuqala beza ngaphambili, babecabanga ukuthi babezothola okwengeziwe. Kodwa bona, futhi, wamukela udenariyo munye. |
20:11 | Futhi ekutholeni, bakhonona ngoyise wekhaya, |
20:12 | ethi, ‘Laba bokugcina basebenze ihora elilodwa, futhi ubenze balingana nathi, owayesebenza ethwele isisindo nokushisa kosuku.’ |
20:13 | Kodwa ephendula omunye wabo, uthe: ‘Mngane, Angikulimazanga. Awuvumelananga nami ngodenariyu oyedwa na?? |
20:14 | Thatha okungokwakho uhambe. Kodwa kuyintando yami ukupha lowo wokugcina, njengawe nje. |
20:15 | Futhi angivunyelwe yini ukuba ngenze engikuthandayo?? Noma iso lakho libi ngoba mina ngimuhle?' |
20:16 | Ngakho-ke, abokugcina bayakuba ngabokuqala, abokuqala bazakuba ngabokugcina. Ngoba baningi ababiziweyo, kodwa bayingcosana abakhethiweyo.” |