First Reading
يسعياه نبي جو ڪتاب 42: 1-4, 6-7
42:1 | Behold my servant, I will uphold him, my elect, with him my soul is well-pleased. I have sent my Spirit upon him. He will offer judgment to the nations. |
42:2 | He will not cry out, and he will not show favoritism to anyone; neither will his voice be heard abroad. |
42:3 | The bruised reed he will not break, and the smoldering wick he will not extinguish. He will lead forth judgment unto truth. |
42:4 | He will not be saddened or troubled, until he establishes judgment on earth. And the islands will await his law. |
42:6 | آء, رب, have called you in justice, and I have taken your hand and preserved you. And I have presented you as a covenant of the people, as a light to the Gentiles, |
42:7 | so that you may open the eyes of the blind, and lead out the prisoner from confinement and those sitting in darkness from the house of incarceration. |
Second Reading
The Acts of the Apostles 10: 34-38
10:34 | پوءِ, پيٽر, سندس وات کولڻ, چيو: ”مون سچ ۾ اهو نتيجو ڪڍيو آهي ته خدا ماڻهن جو احترام ڪرڻ وارو ناهي. |
10:35 | پر هر قوم جي اندر, جيڪو به ان کان ڊڄي ٿو ۽ انصاف ڪري ٿو، ان کي قبول آهي. |
10:36 | خدا ڪلام موڪليو بني اسرائيلن ڏانهن, يسوع مسيح جي ذريعي امن جو اعلان, ڇاڪاڻ ته هو سڀني جو رب آهي. |
10:37 | توھان کي خبر آھي تہ اھو ڪلام سڄي يھوديہ ۾ ظاھر ڪيو ويو آھي. گليل کان شروع ڪرڻ لاء, بپتسما کان پوء جيڪو يوحنا تبليغ ڪيو, |
10:38 | يسوع ناصري, جن کي خدا پاڪ روح ۽ قدرت سان مسح ڪيو, چڱا ڪم ڪرڻ جي چوڌاري سفر ڪيو ۽ شيطان جي مظلوم سڀني کي شفا ڏيندو. ڇاڪاڻ ته خدا ساڻس گڏ هو. |
Gospel
The Holy Gospel According to Luke 1: 7-11
1:7 | ۽ هن تبليغ ڪئي, چوڻ: ”مون کان وڌيڪ طاقتور منهنجي پٺيان اچي ٿو. مان ان لائق نه آهيان جو هن جي بوٽن جون ٽنگون هيٺ ڪريان. |
1:8 | مون توکي پاڻيءَ سان بپتسما ڏني آھي. اڃان تائين واقعي, اھو اوھان کي پاڪ روح سان بپتسما ڏيندو. |
1:9 | ۽ اهو ٿيو, انهن ڏينهن ۾, عيسيٰ گليل جي ناصرت کان آيو. ۽ يوحنا اردن ۾ بپتسما ڏني. |
1:10 | ۽ فوري طور تي, پاڻيءَ مان چڙهڻ تي, هن آسمان کي کليل ۽ روح ڏٺو, ڪبوتر وانگر, نازل ٿيڻ, ۽ هن سان گڏ رهي. |
1:11 | ۽ آسمان مان ھڪڙو آواز آيو: ”تون منهنجو پيارو پٽ آهين; in you I am well pleased. |
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.