مارچ 22, 2024

يرمياه 20: 10- 13

20:10For I heard the insults of many, and terror all around: ‘Persecute him!'۽, ‘Let us persecute him!’ from all the men who had been at peace with me and who had kept watch by my side. ‘If only there were some way that he might be deceived, and we might prevail against him and obtain vengeance from him!’
20:11But the Lord is with me, like a strong warrior. ان لاءِ, those who persecute me will fall, and they will be ineffective. They will be greatly confounded. For they have not understood the everlasting disgrace that will never be wiped away.
20:12۽ تون, O Lord of hosts, the Tester of the just, who sees the temperament and the heart: I beg you to let me see your vengeance upon them. For I have revealed my case to you.
20:13Sing to the Lord! Praise the Lord! For he has freed the soul of the poor from the hand of the wicked.

جان 10: 31- 42

10:31تنهن ڪري, يهودي پٿر کڻي ويا, هن کي پٿر ڪرڻ لاء.
10:32عيسي انھن کي جواب ڏنو: ”مون اوھان کي پنھنجي پيءُ جا ڪيترائي چڱا ڪم ڏيکاريا آھن. انهن مان ڪھڙي ڪم لاءِ تون مون کي سنگسار ڪندين?”
10:33يهودين کيس جواب ڏنو: ”اسان توکي ڪنهن سٺي ڪم لاءِ پٿر نه ٿا هڻيون, پر توهين جي لاء ۽ ڇاڪاڻ ته, جيتوڻيڪ تون مرد آهين, تون پاڻ کي خدا بڻائين“.
10:34عيسي انھن کي جواب ڏنو: ”ڇا اهو توهان جي قانون ۾ لکيل ناهي, 'مون چيو: توهان خدا آهيو?’
10:35جيڪڏھن اھو انھن کي سڏيندو جن کي خدا جو ڪلام ڏنو ويو ھو, ۽ ڪتاب کي ٽوڙي نٿو سگهجي,
10:36تون ڇو ٿو چوين, ان بابت جنهن کي پيءُ پاڪ ڪيو آهي ۽ دنيا ۾ موڪليو آهي, ”تو ڪفر ڪيو آهي,“ ڇاڪاڻ ته مون چيو, ”مان خدا جو فرزند آهيان?’
10:37جيڪڏھن آءٌ پنھنجي پيءُ جا ڪم نہ ڪريان, مون تي يقين نه ڪريو.
10:38پر جيڪڏهن آئون انهن کي ڪندس, جيتوڻيڪ تون مون تي يقين ڪرڻ لاءِ تيار نه آهين, ڪمن تي يقين رکو, انھيءَ لاءِ تہ اوھين ڄاڻو ۽ يقين ڪريو تہ پيءُ مون ۾ آھي, ۽ مان پيءُ ۾ آهيان.
10:39تنهن ڪري, انهن کيس پڪڙڻ جي ڪوشش ڪئي, پر هو انهن جي هٿن مان ڀڄي ويو.
10:40۽ ھو وري اردن پار ويو, ان جاءِ تي جتي يوحنا پهريون ڀيرو بپتسما ڏئي رهيو هو. ۽ ھو اتي رھيو.
10:41۽ ڪيترائي کيس وٺي ويا. ۽ چوندا هئا: ”واقعي, يوحنا ڪو به نشان پورو نه ڪيو.
10:42پر يحيٰ جون جيڪي به ڳالهيون هن شخص جي باري ۾ چيو سي سڀ سچيون هيون. ۽ ڪيترن ئي مٿس ايمان آندو.