مارچ 26, 2015

Reading

The Book of Genesis 17: 3-9

17:3 Abram fell prone on his face.
17:4 ۽ خدا کيس چيو: “I AM, and my covenant is with you, and you will be the father of many nations.
17:5 No longer will your name be called Abram. But you will be called Abraham, for I have established you as the father of many nations.
17:6 And I will cause you to increase very greatly, and I will set you among the nations, and kings will come forth from you.
17:7 And I will establish my covenant between me and you, and with your offspring after you in their generations, by a perpetual covenant: to be God to you and to your offspring after you.
17:8 And I will give to you and to your offspring, the land of your sojourn, all the land of Canaan, as an eternal possession, and I will be their God.”
17:9 Again God said to Abraham: “And you therefore shall keep my covenant, and your offspring after you in their generations.

Gospel

پاڪ انجيل جان جي مطابق 8: 51-59

8:51 آمين, آمين, مان توکي چوان ٿو, جيڪڏهن ڪو منهنجي ڳالهه رکي ها, هو ابد تائين موت کي نه ڏسندو.
8:52 تنهن ڪري, يهودين چيو: ”هاڻي اسان کي خبر آهي ته تو وٽ شيطان آهي. ابراهيم مري ويو آهي, ۽ پيغمبرن کي; ۽ اڃا توهان چئو ٿا, ”جيڪڏهن ڪو منهنجي ڳالهه رکي ها, هو ابد تائين موت جو ذائقو نه چکندو.
8:53 ڇا تون اسان جي پيءُ ابراهيم کان وڏو آهين؟, جيڪو مري ويو آهي? ۽ نبي مري ويا آهن. پوءِ تون پاڻ کي ڪير ٿو بڻائين?”
8:54 يسوع جواب ڏنو: ”جيڪڏهن مان پنهنجو پاڻ کي ساراهيان, منهنجو شان ڪجهه به ناهي. اھو منھنجو پيءُ آھي جيڪو مون کي ساراھي ٿو. ۽ توهان هن جي باري ۾ چوندا آهيو ته هو توهان جو خدا آهي.
8:55 ۽ اڃا توهان هن کي نه سڃاتو آهي. پر مان هن کي سڃاڻان ٿو. ۽ جيڪڏهن مان چوان ته مان هن کي نٿو سڃاڻان, پوءِ مان تو وانگر ٿيندس, هڪ ڪوڙو. پر مان هن کي سڃاڻان ٿو, ۽ مان سندس لفظ رکندو آهيان.
8:56 ابراهيم, تنهنجو پيءُ, خوش ٿيو ته هو منهنجو ڏينهن ڏسي سگهي ٿو; هن ڏٺو ۽ خوش ٿيو.
8:57 تنھنڪري يھودين کيس چيو, ”تون اڃا پنجاهه سالن جي نه ٿي آهين, ۽ توهان ابراهيم کي ڏٺو آهي?”
8:58 عيسي انھن کي چيو, ”آمين, آمين, مان توکي چوان ٿو, ابراهيم جي پيدا ٿيڻ کان اڳ, آئون آهيان."
8:59 تنهن ڪري, ھنن کيس اڇلائڻ لاءِ پٿر کنيا. پر يسوع پاڻ کي لڪايو, ۽ هو مندر مان روانو ٿيو.

Comments

Leave a Reply