May 4, 2014

First Reading

The Acts of Apostles 2: 14, 22-33

2:14 پر پيٽر, يارنهن سان گڏ بيٺو, هن جو آواز بلند ڪيو, ۽ هن انهن سان ڳالهايو: ”يهودا جا ماڻهو, ۽ جيڪي يروشلم ۾ رھندا آھن, اهو توهان کي ڄاڻڻ ڏيو, ۽ پنهنجا ڪن منهنجي لفظن ڏانهن ڇڪيو.
2:22 بني اسرائيل جا مرد, اهي لفظ ٻڌ: يسوع ناصري هڪ اهڙو ماڻهو آهي جيڪو خدا توهان جي وچ ۾ معجزن ۽ عجائبات ۽ نشانين جي ذريعي تصديق ڪري ٿو جيڪي خدا هن جي ذريعي توهان جي وچ ۾ پورا ڪيا., جيئن توهان پڻ ڄاڻو ٿا.
2:23 هي ماڻهو, خدا جي حتمي منصوبي ۽ اڳڪٿي جي تحت, ظالمن جي هٿن ۾ پهچايو ويو, ڏکايل, ۽ مارڻ.
2:24 ۽ جنهن کي الله اٿاريو آهي، تنهن جهنم جا ڏک ٽوڙي ڇڏيا آهن, ڇاڪاڻ ته يقيناً اهو ناممڪن هو ته هو ان کي هٿ ۾ رکي.
2:25 ڇاڪاڻ ته دائود هن جي باري ۾ چيو: ”مون رب کي هميشه پنهنجي نظر ۾ ڏٺو, ڇاڪاڻ ته هو منهنجي ساڄي هٿ تي آهي, ته جيئن مون کي منتقل نه ڪيو وڃي.
2:26 ان جي ڪري, منهنجي دل خوش ٿي وئي آهي, ۽ منهنجي زبان خوش ٿي وئي آهي. ان کان علاوه, منهنجو گوشت به اميد ۾ آرام ڪندو.
2:27 ڇو ته تون منهنجي روح کي دوزخ ڏانهن نه ڇڏيندين, ۽ نه ئي توهان کي پنهنجي پاڪ ذات کي فساد ڏسڻ جي اجازت ڏيندو.
2:28 تو مون کي زندگيءَ جا طريقا ٻڌائي ڇڏيا. تون پنهنجي موجودگيءَ سان مون کي خوشين سان ڀرپور ڪندين.
2:29 معزز ڀائر, مون کي اجازت ڏي ته توسان پير صاحب دائود بابت آزاديءَ سان ڳالهائي سگهان: ڇاڪاڻ ته هو مري ويو ۽ دفن ڪيو ويو, ۽ سندس مقبرو اسان سان گڏ آهي, جيتوڻيڪ اڄ ڏينهن تائين.
2:30 تنهن ڪري, هو هڪ نبي هو, ڇالاءِ⁠جو ھن کي خبر ھئي تہ خدا ھن سان سندس پٺيءَ جي ميوي بابت قسم کنيو ھو, ان بابت جيڪو پنهنجي تخت تي ويٺو هوندو.
2:31 هن جي اڳڪٿي ڪندي, هو مسيح جي جيئري ٿيڻ بابت ڳالهائي رهيو هو. ڇاڪاڻ ته هو نه ته جهنم ۾ پوئتي رهجي ويو هو, ۽ نه ئي سندس جسم فساد ڏٺو.
2:32 هي يسوع, خدا وري اٿاريو, ۽ ان جا اسين سڀ شاهد آهيون.
2:33 تنهن ڪري, خدا جي ساڄي هٿ ڏانهن بلند ٿيڻ, ۽ پيءُ کان پاڪ روح جو واعدو مليو, هن اهو اڇلايو, جيئن توهان هاڻي ڏسو ۽ ٻڌو.

Second Reading

First Letter of Peter 1: 17-21

1:17 ۽ جيڪڏھن اوھين کيس پيء جي طور تي سڏيندو آھي جيڪو, ماڻهن جي طرفداري ڪرڻ کان سواء, هر هڪ جي ڪم مطابق فيصلو, پوءِ هتي رهڻ وقت خوف ۾ ڪم ڪريو.

1:18 ڇالاءِ⁠جو اوھين ڄاڻو ٿا تہ ناقص سون يا چانديءَ سان اوھان کي اوھان جي ابن ڏاڏن جي روايتن ۾ پنھنجي بيڪار ڪمن کان ڇوٽڪارو ڏياريو ويو آھي.,

1:19 پر اھو مسيح جي قيمتي رت سان ھو, هڪ بي عيب ۽ بي عيب ليبر,

1:20 اڳواٽ ڄاڻايل, يقيناً, دنيا جي بنياد کان اڳ, ۽ توهان جي خاطر انهن پوئين وقتن ۾ ظاهر ڪيو.

1:21 هن جي ذريعي, توهان خدا سان وفادار آهيو, جنھن کيس مئلن مان جيئرو ڪيو ۽ کيس شان ڏنو, ته جيئن توهان جو ايمان ۽ اميد خدا تي هجي.

Gospel

The Holy Gospel According to Luke 24: 13-35

24:13 ۽ ڏس, two of them went out, on the same day, to a town named Emmaus, which was the distance of sixty stadia from Jerusalem.
24:14 And they spoke to one another about all of these things that had occurred.
24:15 ۽ اهو ٿيو, while they were speculating and questioning within themselves, Jesus himself, ويجهو اچڻ, traveled with them.
24:16 But their eyes were restrained, so that they would not recognize him.
24:17 ۽ ھن انھن کي چيو, “What are these words, which you are discussing with one another, as you walk and are sad?”
24:18 ۽ انهن مان هڪ, whose name was Cleopas, responded by saying to him, “Are you the only one visiting Jerusalem who does not know the things that have happened there in these days?”
24:19 ۽ ھن انھن کي چيو, “What things?“ ۽ چيائون, “About Jesus of Nazareth, who was a noble prophet, powerful in works and in words, before God and all the people.
24:20 And how our high priests and leaders handed him over to be condemned to death. ۽ انھن کيس صليب تي چاڙھيو.
24:21 But we were hoping that he would be the Redeemer of Israel. ۽ ھاڻ, on top of all this, today is the third day since these things have happened.
24:22 پوءِ, پڻ, certain women from among us terrified us. For before daytime, they were at the tomb,
24:23 ۽, having not found his body, they returned, saying that they had even seen a vision of Angels, who said that he is alive.
24:24 And some of us went out to the tomb. And they found it just as the women had said. پر واقعي, they did not find him.”
24:25 ۽ ھن انھن کي چيو: “How foolish and reluctant in heart you are, to believe everything that has been spoken by the Prophets!
24:26 Was not the Christ required to suffer these things, and so enter into his glory?”
24:27 And beginning from Moses and all the Prophets, he interpreted for them, in all the Scriptures, the things that were about him.
24:28 And they drew near to the town where they were going. And he conducted himself so as to go on further.
24:29 But they were insistent with him, چوڻ, “Remain with us, because it is toward evening and now daylight is declining.” And so he entered with them.
24:30 ۽ اهو ٿيو, while he was at table with them, he took bread, and he blessed and broke it, and he extended it to them.
24:31 ۽ سندن اکيون کلي ويون, and they recognized him. And he vanished from their eyes.
24:32 ۽ انھن ھڪٻئي کي چيو, “Was not our heart burning within us, while he was speaking on the way, and when he opened the Scriptures to us?”
24:33 And rising up at that same hour, اھي يروشلم ڏانھن موٽي آيا. And they found the eleven gathered together, and those who were with them,
24:34 چوڻ: “In truth, the Lord has risen, and he has appeared to Simon.”
24:35 And they explained the things that were done on the way, and how they had recognized him at the breaking of the bread.

Comments

Leave a Reply