Izenzo Zabaphostoli 3: 13-15, 17-19
3:13 | UNkulunkulu ka-Abrahama noNkulunkulu ka-Isaka noNkulunkulu kaJakobe, uNkulunkulu wawobaba, uyikhazimulisile iNdodana yakhe uJesu, ubani wena, ngempela, wanikelwa waphika phambi kobuso bukaPilatu, lapho ekhipha isahlulelo sokumkhulula. |
3:14 | Bese niphika oNgcwele noLungileyo, futhi wacela ukuba aphiwe umbulali. |
3:15 | Ngempela, nguMsunguli wokuphila enambulala, uNkulunkulu wamvusa kwabafileyo, esingofakazi bakhe. |
3:17 | Futhi manje, bazalwane, Ngiyazi ukuthi wenze lokhu ngokungazi, njengoba kwenza nabaholi benu. |
3:18 | Kodwa ngale ndlela uNkulunkulu uzifezile izinto azimemezela ngaphambili ngomlomo wabo bonke abaProfethi: ukuthi uKristu wakhe uzohlupheka. |
3:19 | Ngakho-ke, phenduka futhi uphenduke, ukuze izono zenu zesulwe. |
Second reading
The First Letter of Saint John 2: 1-5
2:1 | Amadodana ami amancane, lokhu nginilobela khona, ukuze ningoni. Kodwa uma kukhona onile, sinoMmeli kuBaba, UJesu Kristu, Lowo Nje. |
2:2 | Futhi uyinhlawulo yezono zethu. Futhi hhayi kuphela ngenxa yezono zethu, kodwa futhi nakulabo bomhlaba wonke. |
2:3 | And we can be sure that we have known him by this: if we observe his commandments. |
2:4 | Whoever claims that he knows him, and yet does not keep his commandments, is a liar, and the truth is not in him. |
2:5 | But whoever keeps his word, truly in him the charity of God is perfected. And by this we know that we are in him. |
Ivangeli
IVangeli Elingcwele NgokukaLuka 24: 35-48
24:35 | Futhi bachaza izinto ezenziwa endleleni, nokuthi bamazi kanjani ekuhlephuleni isinkwa. |
24:36 | Khona-ke, while they were talking about these things, Jesus stood in their midst, Wathi kubo: “Ukuthula makube kinina. Yimi. Ungesabi." |
24:37 | Nokho ngempela, they were very disturbed and terrified, supposing that they saw a spirit. |
24:38 | Wathi kubo: “Why are you disturbed, and why do these thoughts rise up in your hearts? |
24:39 | See my hands and feet, that it is I myself. Look and touch. For a spirit does not have flesh and bones, as you see that I have.” |
24:40 | Esekushilo lokho, he showed them his hands and feet. |
24:41 | Khona-ke, while they were still in disbelief and in wonder out of joy, uthe, “Do you have anything here to eat?” |
24:42 | And they offered him a piece of roasted fish and a honeycomb. |
24:43 | And when he had eaten these in their sight, taking up what was left, wabanika. |
24:44 | Wathi kubo: “These are the words that I spoke to you when I was still with you, because all things must be fulfilled which are written in the law of Moses, and in the Prophets, and in the Psalms about me.” |
24:45 | Then he opened their mind, so that they might understand the Scriptures. |
24:46 | Wathi kubo: “For so it is written, and so it was necessary, for the Christ to suffer and to rise up from the dead on the third day, |
24:47 | futhi, in his name, for repentance and the remission of sins to be preached, among all the nations, beginning at Jerusalem. |
24:48 | And you are witnesses of these things. |
shiya impendulo
Kufanele ube ungene ngemvume ukuthumela amazwana.