فيبروري 15, 2015

First Reading

The Book of Leviticus 13: 1-2, 44-46

13:1 And the Lord spoke to Moses and Aaron, چوڻ:
13:2 The man in whose skin or flesh there will have arisen a diverse color, or a pustule, or something that seems to shine, which is the mark of leprosy, shall be brought to Aaron the priest, or to anyone you wish among his sons.
13:44 تنهن ڪري, whoever will have been spotted by leprosy, and who has been separated at the judgment of the priest,
13:45 shall have his clothes unstitched, his head bare, his mouth covered with a cloth, and he himself shall cry out that he is contaminated and filthy.
13:46 The entire time that he is a leper and unclean he shall live alone outside the camp.

 

Second Reading

The First Letter of Saint Paul 10: 31- 11:1

10:31 تنهن ڪري, whether you eat or drink, or whatever else you may do, do everything for the glory of God.
10:32 Be without offense toward the Jews, and toward the Gentiles, and toward the Church of God,
10:33 just as I also, سڀني شين ۾, please everyone, not seeking what is best for myself, but what is best for many others, ته جيئن انهن کي بچايو وڃي.

1 ڪرنٿين 11

11:1 منهنجي تقليد ڪندڙ ٿي وڃو, as I also am of Christ.

 

Gospel

مارڪ جي مطابق مقدس انجيل 1:40-45

1:40 ۽ هڪ ڪوڙهه جو مريض وٽس آيو, کيس عرض ڪرڻ. ۽ گوڏا کوڙي, هن کيس چيو, ”جيڪڏهن تون راضي آهين, تون مون کي صاف ڪرڻ جي قابل آهين“.
1:41 پوء عيسي, هن تي رحم ڪرڻ, هن جو هٿ وڌايو. ۽ هن کي ڇهيو, هن کيس چيو: ”مان راضي آهيان. صاف ٿي وڃو“.
1:42 ۽ هن جي ڳالهائڻ کان پوء, هڪدم ڪوڙهه جو مرض هن مان نڪري ويو, ۽ اھو پاڪ ڪيو ويو.
1:43 ۽ کيس نصيحت ڪيائين, ۽ هن کي فوري طور تي موڪل ڏني.
1:44 ۽ هن کيس چيو: ”ڏس ته تون ڪنهن کي نه ٻڌاءِ. پر وڃ ۽ پاڻ کي سردار ڪاھن کي ڏيکاري, ۽ توهان جي صفائي لاء پيش ڪريو جيڪو موسي جي هدايت ڪئي آهي, انهن لاءِ شاهدي جي طور تي.
1:45 پر هليو ويو, هن ڪلام جي تبليغ ۽ تبليغ شروع ڪئي, جنهن ڪري هو هاڻي کليل شهر ۾ داخل ٿيڻ جي قابل نه رهيو, پر ٻاهر رهڻو پيو, ويران هنڌن ۾. ۽ اھي ھر طرف کان وٽس گڏ ٿيا.

 


Comments

Leave a Reply