Dagelijkse lezingen

  • Kunnen 18, 2024

    Mass in the Morning

    Handelingen 28: 16- 20, 30- 31

    28:16And when we had arrived at Rome, Paul was given permission to stay by himself, with a soldier to guard him.
    28:17And after the third day, he called together the leaders of the Jews. And when they had convened, zei hij tegen hen: “Adellijke broeders, I have done nothing against the people, nor against the customs of the fathers, yet I was delivered as a prisoner from Jerusalem into the hands of the Romans.
    28:18And after they held a hearing about me, they would have released me, because there was no case for death against me.
    28:19But with the Jews speaking against me, I was constrained to appeal to Caesar, though it was not as if I had any kind of accusation against my own nation.
    28:20En dus, Hierdoor, I requested to see you and to speak to you. For it is because of the hope of Israel that I am encircled with this chain.”
    28:30Then he remained for two whole years in his own rented lodgings. And he received all who went in to him,
    28:31preaching the kingdom of God and teaching the things which are from the Lord Jesus Christ, with all faithfulness, without prohibition.

    John 21: 20- 25

    21:20Pieter, omdraaien, zag de discipel die Jezus zo graag volgde, degene die ook tijdens het avondeten op zijn borst had geleund en zei, "Heer, wie is het die je zal verraden?”
    21:21Daarom, toen Peter hem had gezien, zei hij tegen Jezus, "Heer, maar hoe zit het met deze?”
    21:22zei Jezus tegen hem: 'Als ik wil dat hij blijft tot ik terugkom, wat gaat jou dat aan? Volg me."
    21:23Daarom, onder de broeders ging het gezegde de ronde dat deze discipel niet zou sterven. Maar Jezus zei niet tegen hem dat hij niet zou sterven, maar alleen, 'Als ik wil dat hij blijft tot ik terugkom, wat gaat jou dat aan?”
    21:24Dit is dezelfde discipel die getuigenis aflegt over deze dingen, en wie deze dingen heeft geschreven. En we weten dat zijn getuigenis waar is.
    21:25Nu zijn er nog veel meer dingen die Jezus deed, welke, als elk van deze werd opgeschreven, de wereld zelf, Ik veronderstel, niet in staat zou zijn de boeken te bevatten die zouden worden geschreven.

    Pentecost Vigil

    Genesis 11: 1- 9

    11:1Nu was de aarde van één taal en van dezelfde spraak.
    11:2En toen ze vanuit het oosten oprukten, vonden ze een vlakte in het land Sinear, en zij woonden erin.
    11:3En ieder zei tegen zijn naaste, "Komen, laten we bakstenen maken, en bak ze met vuur.” En ze hadden bakstenen in plaats van stenen, en pek in plaats van mortel.
    11:4En ze zeiden: "Komen, laten we een stad en een toren maken, zodat zijn hoogte tot de hemel kan reiken. En laten we onze naam beroemd maken voordat we in alle landen worden verdeeld.
    11:5Toen daalde de Heer neer om de stad en de toren te zien, die de zonen van Adam aan het bouwen waren.
    11:6En hij zei: “Zie, de mensen zijn verenigd, en hebben allemaal één tong. En sinds ze hiermee zijn begonnen, ze zullen niet afzien van hun plannen, totdat ze klaar zijn met hun werk.
    11:7Daarom, komen, laten we afdalen, en op die plaats hun tong verwarren, zodat ze niet luisteren, ieder naar de stem van zijn naaste.”
    11:8En dus verdeelde de Heer hen vanaf die plaats in alle landen, en zij stopten met het bouwen van de stad.
    11:9En om deze reden, zijn naam heette 'Babel',’ want op die plek raakte de taal van de hele aarde in de war. En vanaf dat moment, de Heer verspreidde ze over het oppervlak van elke regio.

    Exodus 19: 3- 8, 16- 20

    19:3Then Moses ascended to God. And the Lord called to him from the mountain, en hij zei: “This you shall say to the house of Jacob, and announce to the sons of Israel:
    19:4‘You have seen what I have done to the Egyptians, in what way I carried you upon the wings of eagles and how I have taken you for myself.
    19:5Als, daarom, je zult mijn stem horen, and you will keep my covenant, you will be to me a particular possession out of all people. For all the earth is mine.
    19:6And you will be to me a priestly kingdom and a holy nation.’ These are the words that you will speak to the sons of Israel.”
    19:7Moses went, and calling together those greater by birth among the people, he set forth all the words which the Lord had commanded.
    19:8And all the people responded together: “Everything that the Lord has spoken, we shall do.” And when Moses had related the words of the people to the Lord,
    19:16En nu, the third day arrived and the morning dawned. En zie, thunders began to be heard, and also lightning flashed, and a very dense cloud covered the mountain, and the noise of the trumpet resounded vehemently. And the people who were in the camp were fearful.
    19:17And when Moses had led them out to meet God, from the place of the camp, they stood at the base of the mountain.
    19:18Then all of Mount Sinai was smoking. For the Lord had descended over it with fire, and smoke ascended from it, as from a furnace. And the entire mountain was terrible.
    19:19And the sound of the trumpet gradually increased to be louder, and extended to be longer. Moses was speaking, and God was answering him.
    19:20And the Lord descended over Mount Sinai, to the very top of the mountain, and he called Moses to its summit. And when he had ascended there,

    Ezechiël 37: 1- 14

    37:1The hand of the Lord was set upon me, and he led me away in the Spirit of the Lord, and he released me in the midst of a plain which was full of bones.
    37:2And he led me around, through them, on every side. Now they were very many upon the face of the plain, and they were exceedingly dry.
    37:3And he said to me, “Son of man, do you think that these bones will live?” And I said, “O Lord God, you know.”
    37:4And he said to me, “Prophesy about these bones. And you shall say to them: Dry bones, listen to the word of the Lord!
    37:5Thus says the Lord God to these bones: Zie, I will send spirit into you, and you shall live.
    37:6And I will set sinews upon you, and I will cause flesh to grow over you, and I will extend skin over you. And I will give you spirit, and you shall live. And you shall know that I am the Lord.”
    37:7And I prophesied, just as he had instructed me. But a noise occurred, as I was prophesying, en zie: a commotion. And the bones joined together, each one at its joint.
    37:8And I saw, en zie: sinews and flesh rose up over them; and skin was extended over them. But they had no spirit within them.
    37:9And he said to me: “Prophesy to the spirit! Prophesy, O son of man, and you shall say to the spirit: Thus says the Lord God: Approach, O spirit, from the four winds, and blow across these ones who were slain, and revive them.”
    37:10And I prophesied, just as he had instructed me. And spirit entered into them, and they lived. And they stood upon their feet, an exceedingly great army.
    37:11And he said to me: “Son of man: All these bones are the house of Israel. They say: ‘Our bones are dried out, and our hope has perished, and we have been cut off.’
    37:12Daarom, prophesy, and you shall say to them: Thus says the Lord God: Zie, I will open your tombs, and I will lead you away from your sepulchers, Oh mijn volk. And I will lead you into the land of Israel.
    37:13And you shall know that I am the Lord, when I will have opened your sepulchers, and when I will have led you away from your tombs, Oh mijn volk.
    37:14And I will place my Spirit within you, and you shall live. And I will cause you to rest upon your own soil. And you shall know that I, the Lord, have spoken and acted, says the Lord God.”

    Joël 3: 1- 5

    3:1Voor, zie, in those days and in that time, when I will have converted the captivity of Judah and Jerusalem,
    3:2I will gather all the Gentiles, and will lead them into the valley of Jehoshaphat. And there I will dispute with them over my people, and over Israel, my inheritance, for they have scattered them among the nations and have divided my land.
    3:3And they have cast lots over my people; and the boy they have placed in the brothel, and the girl they have sold for wine, so that they might drink.
    3:4Werkelijk, what is there between you and me, Tyre and Sidon and all the distant places of the Philistines? How will you take vengeance on me? And if you were to revenge yourselves against me, I would deliver a repayment to you, quickly and soon, upon your head.
    3:5For you have carried away my silver and gold. And my desirable and most beautiful, you have taken into your shrines.

    Romeinen 8: 22- 27

    8:22For we know that every creature groans inwardly, as if giving birth, zelfs tot nu toe;
    8:23and not only these, but also ourselves, since we hold the first-fruits of the Spirit. For we also groan within ourselves, anticipating our adoption as the sons of God, and the redemption of our body.
    8:24For we have been saved by hope. But a hope which is seen is not hope. For when a man sees something, why would he hope?
    8:25But since we hope for what we do not see, we wait with patience.
    8:26And similarly, the Spirit also helps our weakness. For we do not know how to pray as we ought, but the Spirit himself asks on our behalf with ineffable sighing.
    8:27And he who examines hearts knows what the Spirit seeks, because he asks on behalf of the saints in accordance with God.

    John 7: 37- 39

    7:37Dan, on the last great day of the feast, Jesus was standing and crying out, gezegde: “If anyone thirsts, let him come to me and drink:
    7:38whoever believes in me, just as Scripture says, ‘From his chest shall flow rivers of living water.’ ”
    7:39Now he said this about the Spirit, which those who believe in him would soon be receiving. For the Spirit had not yet been given, because Jesus had not yet been glorified.

  • Kunnen 17, 2024

    De Handelingen van de Apostelen 25: 13-21

    25:13 And when some days had passed, king Agrippa and Bernice descended to Caesarea, to greet Festus.

    25:14 And since they remained there for many days, Festus spoke to the king about Paul, gezegde: “A certain man was left behind as a prisoner by Felix.

    25:15 When I was at Jerusalem, the leaders of the priests and the elders of the Jews came to me about him, asking for condemnation against him.

    25:16 I answered them that it is not the custom of the Romans to condemn any man, before he who is being accused has been confronted by his accusers and has received the opportunity to defend himself, so as to clear himself of the charges.

    25:17 Daarom, when they had arrived here, without any delay, op de volgende dag, sitting in the judgment seat, I ordered the man to be brought.

    25:18 But when the accusers had stood up, they did not present any accusation about him from which I would suspect evil.

    25:19 In plaats van, they brought against him certain disputes about their own superstition and about a certain Jesus, who had died, but whom Paul asserted to be alive.

    25:20 Daarom, being in doubt about this kind of question, I asked him if he was willing go to Jerusalem and to be judged there about these things.

    25:21 But since Paul was appealing to be kept for a decision before Augustus, I ordered him to be kept, until I might send him to Caesar.”

    The Holy Gospel According to John 21: 15-19

    21:15 Dan, toen ze hadden gegeten, zei Jezus tegen Simon Petrus, “Simon, zoon van Johannes, hou je meer van mij dan deze?' zei hij tegen hem, "Ja, Heer, je weet dat ik van je hou." Hij zei tegen hem, ‘Voed mijn lammeren.’

    21:16 zei hij nog eens tegen hem: “Simon, zoon van Johannes, hou je van mij?' zei hij tegen hem, "Ja, Heer, je weet dat ik van je hou." Hij zei tegen hem, ‘Voed mijn lammeren.’

    21:17 Hij zei voor de derde keer tegen hem, “Simon, zoon van Johannes, hou je van mij?Peter was erg bedroefd dat hij het hem voor de derde keer had gevraagd, "Hou je van mij?' En dat zei hij tegen hem: "Heer, jij weet alle dingen. Je weet dat ik van je hou." Hij zei tegen hem, ‘Voed mijn schapen.

    21:18 Amen, amen, ik zeg je, Toen je jonger was, je gordde jezelf om en liep waar je maar wilde. Maar als je ouder bent, je strekt je handen uit, en een ander zal je omgorden en je leiden waar je niet heen wilt.’

    21:19 Nu zei hij dit om aan te geven door wat voor soort dood hij God zou verheerlijken. En toen hij dit had gezegd, zei hij tegen hem, "Volg mij."


  • Kunnen 16, 2024

    The Act of the Apostles 22: 30; 23: 6-11

    22:30 But on the next day, wanting to discover more diligently what the reason was that he was accused by the Jews, he released him, and he ordered the priests to convene, with the entire council. En, producing Paul, he stationed him among them

    23:6 Now Paul, knowing that one group were Sadducees and the other were Pharisees, exclaimed in the council: “Adellijke broeders, I am a Pharisee, the son of Pharisees! It is over the hope and resurrection of the dead that I am being judged.”
    23:7 En toen hij dit had gezegd, a dissension occurred between the Pharisees and the Sadducees. And the multitude was divided.
    23:8 For the Sadducees claim that there is no resurrection, and neither angels, nor spirits. But the Pharisees confess both of these.
    23:9 Then there occurred a great clamor. And some of the Pharisees, opstaan, were fighting, gezegde: “We find nothing evil in this man. What if a spirit has spoken to him, or an angel?”
    23:10 And since a great dissension had been made, the tribune, fearing that Paul might be torn apart by them, ordered the soldiers to descend and to seize him from their midst, and to bring him into the fortress.
    23:11 Dan, on the following night, the Lord stood near him and said: “Be constant. For just as you have testified about me in Jerusalem, so also it is necessary for you to testify at Rome.”

    The Holy Gospel According John 17: 20-26

    17:20 But I am not praying for them only, but also for those who through their word shall believe in me.
    17:21 So may they all be one. Just as you, Vader, zijn in mij, and I am in you, so also may they be one in us: so that the world may believe that you have sent me.
    17:22 And the glory that you have given to me, I have given to them, so that they may be one, just as we also are one.
    17:23 I am in them, and you are in me. So may they be perfected as one. And may the world know that you have sent me and that you have loved them, just as you have also loved me.
    17:24 Vader, I will that where I am, those whom you have given to me may also be with me, so that they may see my glory which you have given to me. For you loved me before the founding of the world.
    17:25 Father most just, the world has not known you. But I have known you. And these have known that you sent me.
    17:26 And I have made known your name to them, and I will make it known, so that the love in which you have loved me may be in them, and so that I may be in them.”


auteursrechten 2010 – 2023 2vis.co