February 13, 2015

Lezing

Genesis 3: 1-8

 

3:1 Echter, de slang was sluwer dan alle wezens op aarde die de Here God had gemaakt. En hij zei tegen de vrouw, “Waarom heeft God je geïnstrueerd, dat je niet van elke boom van het paradijs mag eten?”

3:2 De vrouw reageerde op hem: “Van de vruchten van de bomen die in het paradijs zijn, we eten.

3:3 Toch echt, van de vrucht van de boom die midden in het paradijs staat, God heeft ons opgedragen dat we niet mogen eten, en dat we het niet mogen aanraken, opdat we misschien niet sterven.”

3:4 Toen zei de slang tegen de vrouw: “Je zult in geen geval een dood sterven.

3:5 Want God weet dat, op welke dag je er ook van eet, je ogen zullen geopend worden; en jullie zullen als goden zijn, goed en kwaad kennen.”

3:6 En zo zag de vrouw dat de boom eetbaar was, en mooi voor de ogen, en heerlijk om over na te denken. En ze nam van zijn vrucht, en ze at. En ze gaf aan haar man, die at.

3:7 En de ogen van hen beiden werden geopend. En toen ze beseften dat ze naakt waren, ze voegden vijgenbladeren samen en maakten bedekkingen voor zichzelf.

3:8 En toen ze de stem van de Here God hadden gehoord, wandelend in het paradijs in de middagbries, Adam en zijn vrouw verborgen zich voor het aangezicht van de Here God in het midden van de bomen van het paradijs.

Evangelie

 

Markering 7: 31-37

7:31 En opnieuw, departing from the borders of Tyre, he went by way of Sidon to the sea of Galilee, through the midst of the area of the Ten Cities.
7:32 And they brought someone who was deaf and mute to him. And they begged him, so that he would lay his hand upon him.
7:33 And taking him away from the crowd, he put his fingers into his ears; and spitting, he touched his tongue.
7:34 And gazing up to heaven, he groaned and said to him: “Ephphatha,” which is, “Be opened.”
7:35 And immediately his ears were opened, and the impediment of his tongue was released, and he spoke correctly.
7:36 And he instructed them not to tell anyone. But as much as he instructed them, so much more did they preach about it.
7:37 And so much more did they wonder, gezegde: “He has done all things well. He has caused both the deaf to hear and the mute to speak.”

 


Opmerkingen

Leave a Reply