Lectura
The Second Letter of Saint Paul to Timothy 1: 1-8
1:1 | Pau, un apòstol de Jesucrist per voluntat de Déu, in accord with the promise of the life which is in Christ Jesus, |
1:2 | to Timothy, most beloved son. Grace, mercy, pau, from God the Father and from Christ Jesus our Lord. |
1:3 | I give thanks to God, whom I serve, as my forefathers did, with a pure conscience. For without ceasing I hold the remembrance of you in my prayers, nit i dia, |
1:4 | desiring to see you, recalling your tears so as to be filled with joy, |
1:5 | calling to mind the same faith, which is in you unfeigned, which also first dwelt in your grandmother, Lois, and in your mother, Eunice, and also, I am certain, in you. |
1:6 | A causa d'això, I admonish you to revive the grace of God, which is in you by the imposition of my hands. |
1:7 | For God has not given us a spirit of fear, but of virtue, and of love, and of self-restraint. |
1:8 | I així, do not be ashamed of the testimony of our Lord, nor of me, his prisoner. En canvi, collaborate with the Gospel in accord with the virtue of God, |
Evangeli
The Holy Gospel According to Luke 10: 1-9
10:1 | Aleshores, després d'aquestes coses, el Senyor també en va designar setanta-dos més. I els va enviar per parelles davant seu, a cada ciutat i lloc on havia d'arribar. |
10:2 | I els va dir: “Sens dubte, la collita és gran, però els treballadors són pocs. Per tant, demaneu al Senyor de la sega que enviï treballadors a la seva sega. |
10:3 | Sortiu. Heus aquí, Us envio com anyells entre llops. |
10:4 | No trieu portar una bossa, ni disposicions, ni sabates; i no saludareu ningú pel camí. |
10:5 | A qualsevol casa que hagis entrat, primer dir, 'Pau a aquesta casa'. |
10:6 | I si hi ha un fill de pau, la teva pau descansarà sobre ell. Però si no, tornarà a tu. |
10:7 | I romandre a la mateixa casa, menjant i bevent les coses que estan amb ells. Perquè el treballador és digne del seu sou. No trieu passar de casa en casa. |
10:8 | I a qualsevol ciutat que hagis entrat i t'han rebut, menja el que et posen davant. |
10:9 | I guarir els malalts que estan en aquell lloc, i proclamar-los, "El Regne de Déu s'ha apropat a tu". |
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.