Kuwerenga
Genesis 12: 1- 9
1:1 Pachiyambi, Mulungu analenga kumwamba ndi dziko lapansi.
1:2 Koma dziko lapansi linali lopanda kanthu, lopanda kanthu, ndipo mdima unali pa nkhope ya phompho; kotero kuti Mzimu wa Mulungu unatengedwa pamwamba pa madzi.
1:3 Ndipo Mulungu anati, "Kukhale kuwala." Ndipo kuwala kunasanduka.
1:4 Ndipo Mulungu anaona kuwalako, kuti zinali zabwino; ndipo kotero analekanitsa kuwala ndi mdima.
1:5 Ndipo adayitana kuwalako, ‘Tsiku,' ndi mdima, ‘Usiku.’ Ndipo kunakhala madzulo ndi m’mawa, tsiku lina.
1:6 Mulungu ananenanso, “Pakhale thambo pakati pa madzi;, ndi kulekanitsa madzi ndi madzi.
1:7 Ndipo Mulungu adalenga thambo, ndipo anagawa madzi anali pansi pa thambo, kuchokera kwa omwe adali pamwamba pa thambo. Ndipo kotero izo zinakhala.
1:8 Ndipo Mulungu anatcha thambolo ‘Kumwamba.’ Ndipo kunakhala madzulo ndi m’mawa, tsiku lachiwiri.
1:9 Zoonadi Mulungu ananena: “Madzi a pansi pa thambo asonkhane pamodzi pa malo amodzi; ndipo mtunda uwonekere. Ndipo kotero izo zinakhala.
Uthenga
Uthenga Wopatulika Malinga ndi Mateyu 7: 1-5
7:1 | “Do not judge, kuti mungaweruzidwe. |
7:2 | For with whatever judgment you judge, so shall you be judged; and with whatever measure you measure out, so shall it be measured back to you. |
7:3 | And how can you see the splinter in your brother’s eye, and not see the board in your own eye? |
7:4 | Kapena unganene bwanji kwa mbale wako, ‘Let me take the splinter from your eye,' nthawi, tawonani, a board is in your own eye? |
7:5 | Wachinyengo, first remove the board from your own eye, and then you will see clearly enough to remove the splinter from your brother’s eye. |
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.