Ama öğrenciler onun etrafında dururken, kalktı ve şehre girdi. Ve sonraki gün, Barnabas ile Derbe'ye doğru yola çıktı..
14:20
Ve o şehri müjdelediklerinde, ve çok şey öğretmişti, tekrar Listra'ya, Konya'ya ve Antakya'ya döndüler.,
14:21
öğrencilerin ruhlarını güçlendirmek, ve onları her zaman imanda kalmaları konusunda teşvik etmek, ve birçok sıkıntıdan geçerek Tanrı'nın krallığına girmemizin gerekli olduğunu.
14:22
Ve her kilisede kendileri için rahipler kurduklarında, ve oruçla namaz kıldı, onları Rabbine havale ettiler, kime inandılar.
14:23
Ve Pisidia yoluyla seyahat etmek, Pamphylia'ya vardılar.
14:24
Ve Rab'bin sözünü Perge'de söyledikten sonra, Attalia'ya indiler.
14:25
Ve oradan, Antakya'ya yelken açtılar, şimdi başardıkları iş için Tanrı'nın lütfuna havale edilmişlerdi..
14:26
Ve gelip kiliseyi bir araya topladıklarında, Tanrı'nın onlarla yaptığı büyük şeyleri anlattılar, Yahudi olmayanlara iman kapısını nasıl açtığını.
14:27
Ve öğrencilerle azımsanmayacak bir süre kaldılar.
John 14: 27- 31
14:27
Barış senin için ayrılıyorum; Barışım sana veriyorum. Dünyanın verdiği şekilde değil, sana verir miyim. yüreğin dert görmesin, ve korkmasına izin verme.
14:28
sana dediğimi duydun: ben gidiyorum, ve sana dönüyorum. Eğer beni sevdiysen, kesinlikle memnun olursun, çünkü ben Baba'ya gidiyorum. Baba benden daha büyük olduğu için.
14:29
Ve şimdi sana bunu söyledim, olmadan önce, böylece, ne zaman olacak, inanabilirsin.
14:30
şimdi seninle uzun uzun konuşmayacağım. Çünkü bu dünyanın prensi geliyor, ama onun bende hiçbir şeyi yok.
14:31
Yine de bu, dünyanın Baba'yı sevdiğimi bilmesi içindir., ve Baba'nın bana verdiği emre göre hareket ettiğimi. Yükselmek, buradan gidelim.”
Şimdi Yahudi olmayanlar ve Yahudiler tarafından liderleriyle birlikte bir saldırı planlandığında, onları aşağılasınlar ve taşlasınlar diye,
14:6
Onlar, bunu gerçekleştirmek, birlikte Listra ve Derbe'ye kaçtı, Lycaonia şehirleri, ve çevredeki tüm bölgeye. Ve o yerde müjdeliyorlardı.
14:7
Ve belli bir adam Listra'da oturuyordu, ayakları engelli, annesinin karnından topal, hiç yürümemiş olan.
14:8
Bu adam Pavlus'un konuştuğunu duydu.. Ve Paul, ona dikkatle bakan, ve iman ettiğini anlayarak, şifa bulsun diye,
14:9
dedi yüksek sesle, “Ayaklarınızın üzerinde dik durun!” Ve ayağa fırladı ve etrafta yürüdü.
14:10
Ama kalabalık Pavlus'un ne yaptığını görünce, Lycaon dilinde seslerini yükselttiler, söyleyerek, "Tanrılar, erkeklerin suretlerini alarak, bize inmiş!”
14:11
Ve Barnabas'ı çağırdılar, 'Jüpiter,' yine de gerçekten Paul'ü aradılar, 'Merkür,' çünkü o baş konuşmacıydı.
14:12
Ayrıca, Jüpiter'in rahibi, şehrin dışında kim vardı, kapının önünde, öküz ve çelenk getirmek, insanlarla birlikte kurban sunmaya istekliydi.
14:13
Ve en kısa sürede Havariler, Barnabas ve Paul, bunu duymuştu, tuniklerini yırtmak, kalabalığın içine atladılar, ağlayarak
14:14
ve söyleyerek: “Erkekler, Neden bunu yaptın? Biz de ölümlüyüz, erkekler senin gibi, sana dönüştürülmeyi vaaz ediyor, bu boş şeylerden, yaşayan Tanrı'ya, göğü, yeri ve denizi ve bunların içindekilerin hepsini yaratan.
14:15
Önceki nesillerde, tüm ulusların kendi yollarında yürümelerine izin verdi.
14:16
Ama kesinlikle, kendini tanıksız bırakmadı, cennetten iyilik yapmak, yağmurlar ve verimli mevsimler veren, kalplerini yiyecek ve sevinçle dolduruyor.”
14:17
Ve bunları söyleyerek, kalabalığın kendilerini yakmalarını zar zor engelleyebildiler.
14:18
Şimdi Antakya ve Konya'dan bazı Yahudiler oraya geldi.. Ve kalabalığı ikna ettikten sonra, Pavlus'u taşladılar ve şehrin dışına sürüklediler, onun öldüğünü düşünmek.
John 14: 21 -26
14:21
Kim benim emirlerime sarılır ve onları tutarsa: beni seven o. Ve beni seven, Babam tarafından sevilecektir.. Ve onu seveceğim, ve kendimi ona göstereceğim.”
14:22
Yahuda, iskariyot değil, ona söyledi: "Kral, Nasıl oluyor da kendini dünyaya değil de bize göstereceksin??”
14:23
İsa cevap verdi ve ona şöyle dedi:: “Biri beni seviyorsa, sözümü tutacak. Ve babam onu sevecek, ve ona geleceğiz, ve onunla meskenimizi yapacağız.
14:24
beni kim sevmezse, sözlerimi tutmuyor. Ve duyduğun söz bana ait değil, ama beni gönderen Baba'nındır..
14:25
Sana söylediğim bu şeyler, seninle kalırken.
14:26
Ama Avukat, kutsal Ruh, Baba benim adıma kimi gönderecek?, sana her şeyi öğretecek ve sana söylediğim her şeyi sana önerecek.
Ve Kudüs'e vardığında, öğrencilerine katılmaya çalıştı. Ve hepsi ondan korkuyordu., öğrencisi olduğuna inanmamak.
9:27
Ama Barnabas onu kenara çekti ve Havarilere götürdü.. Ve onlara Rab'bi nasıl gördüğünü açıkladı., ve onunla konuştuğunu, ve nasıl, Şam'da, İsa adına sadakatle hareket etmişti.
9:28
Ve onlarla birlikteydi, Kudüs'e giriş ve çıkış, ve Rab adına sadakatle hareket etmek.
9:29
Yahudi olmayanlarla da konuşuyor ve Yunanlılarla tartışıyordu.. Ama onu öldürmeye çalışıyorlardı..
9:30
Ve kardeşler bunu anlayınca, onu Caesarea'ya getirip Tarsus'a gönderdiler..
9:31
Kesinlikle, Kilise tüm Yahudiye'de, Celile'de ve Samiriye'de barış içindeydi., ve inşa ediliyordu, Rab korkusuyla yürürken, ve Kutsal Ruh'un tesellisiyle doluydu.
First Letter of John 3: 18-24
3:18
Benim küçük oğullarım, let us not love in words only, but in works and in truth.
3:19
Böylece, we will know that we are of the truth, and we will commend our hearts in his sight.
3:20
For even if our heart reproaches us, God is greater than our heart, and he knows all things.
3:21
Most beloved, if our heart does not reproach us, we can have confidence toward God;
3:22
and whatever we shall request of him, we shall receive from him. For we keep his commandments, and we do the things that are pleasing in his sight.
3:23
And this is his commandment: that we should believe in the name of his Son, İsa Mesih, and love one another, just as he has commanded us.
3:24
And those who keep his commandments abide in him, and he in them. And we know that he abides in us by this: Ruh tarafından, whom he has given to us.
John 15: 1- 8
15:1
“I am the true vine, and my Father is the vinedresser.
15:2
Every branch in me that does not bear fruit, he will take away. And each one that does bear fruit, he will cleanse, so that it may bring forth more fruit.
15:3
You are clean now, because of the word that I have spoken to you.
15:4
Abide in me, and I in you. Just as the branch is not able to bear fruit of itself, unless it abides in the vine, so also are you unable, unless you abide in me.
15:5
ben asmayım; sen dallarsın. Whoever abides in me, ve ben onun içinde, bears much fruit. For without me, you are able to do nothing.
15:6
If anyone does not abide in me, he will be cast away, like a branch, and he will wither, and they will gather him and cast him into the fire, and he burns.
15:7
If you abide in me, and my words abide in you, then you may ask for whatever you will, and it shall be done for you.
15:8
In this, my Father is glorified: that you should bring forth very much fruit and become my disciples.
Yine de gerçekten, sonraki Şabat'ta, neredeyse tüm şehir Tanrı'nın Sözünü duymak için bir araya geldi.
13:45
Sonra Yahudiler, kalabalıkları görmek, kıskançlıkla doluydu, ve onlar, küfür, Paul tarafından söylenen şeylerle çelişiyordu..
13:46
Sonra Pavlus ve Barnabas kesin bir şekilde dediler:: “Önce size Tanrı Sözü’nü söylemek gerekliydi.. Ama reddettiğin için, ve bu yüzden sonsuz yaşama layık olmadığınızı yargılayın, seyretmek, Yahudi olmayanlara dönüyoruz.
13:47
Çünkü Rab bize böyle talimat verdi: ‘Seni Yahudi olmayanlara ışık yaptım, ta ki dünyanın dört bucağına kurtuluş getiresiniz.”
13:48
Sonra Yahudi olmayanlar, bunu duyunca, sevindi, ve Rabbin Sözünü yüceltiyorlardı. Ve inanılanların çoğu sonsuz yaşama önceden takdir edildi.
13:49
Şimdi Rab'bin sözü tüm bölgeye yayıldı.
13:50
Ancak Yahudiler bazı dindar ve dürüst kadınları kışkırttı., ve şehrin ileri gelenleri. Ve Pavlus ile Barnabas'a karşı bir zulüm başlattılar. Ve onları yerlerinden uzaklaştırdılar.
13:51
Ama onlar, ayaklarındaki tozu onlara karşı sallamak, Iconium'a gitti.
13:52
Öğrenciler de aynı şekilde sevinçle ve Kutsal Ruh'la doldular..
John 14: 7- 14
14:7
beni tanısaydın, şüphesiz babamı da tanırdın. Ve bundan böyle, onu tanıyacaksın, ve sen onu gördün.”
14:8
Filip ona dedi, "Kral, bize Baba'yı ifşa et, ve bize yeter.”
14:9
İsa ona dedi: “Seninle çok uzun zamandır mı birlikteyim?, ve sen beni tanımadın? Filip, beni kim görürse, Babayı da görüyor. nasıl söylersin, ‘Bize Baba’yı göster?'
14:10
Benim Baba'da olduğuma ve Baba'nın bende olduğuna inanmıyor musun?? sana söylediğim sözler, kendi adıma konuşmuyorum. Ama içimde kalan Baba, o bu işleri yapar.
14:11
Benim Baba'da olduğuma ve Baba'nın bende olduğuna inanmıyor musun??
14:12
yoksa, aynı işlerden dolayı inan. Amin, amin, sana diyorum, Benim yaptığım işleri bana iman eden de yapacak.. Ve bunlardan daha büyük şeyler yapacak, çünkü ben Baba'ya gidiyorum.
14:13
Ve benim adımla Baba'dan ne dilerseniz, yapacağım, Baba Oğul'da yüceltilsin diye.
14:14
Benim adıma benden bir şey isteyeceksen, yapacağım.
asil kardeşler, İbrahim soyunun oğulları, ve içinizden Allah'tan korkanlar, bu kurtuluşun Sözü size gönderildi.
13:27
Kudüs'te yaşayanlar için, ve yöneticileri, ona da aldırmadan, ne de her Sebt günü okunan peygamberlerin sesleri, Onu yargılayarak bunları yerine getirdi..
13:28
Ve ona karşı ölüm davası bulamamalarına rağmen, Pilatus'a dilekçe verdiler, onu öldürebilsinler diye.
13:29
Ve onun hakkında yazılmış olan her şeyi yerine getirdikleri zaman, onu ağaçtan indirirken, onu bir mezara koydular.
13:30
Yine de gerçekten, Tanrı onu üçüncü gün ölümden diriltti..
13:31
Ve onunla Celile'den Yeruşalim'e çıkanlar onu günlerce gördüler., şimdi bile insanlara onun tanıkları olan.
13:32
Ve size duyuruyoruz ki, Söz, atalarımıza yapılan,
13:33
İsa'yı dirilterek çocuklarımız için Tanrı tarafından yerine getirildi., ikinci Mezmur'da da yazıldığı gibi: 'Sen benim oğlumsun. Bugün seni ben doğurdum.'
Müjde
Yuhanna'ya Göre Kutsal İncil 14: 1-6
14:1
“Kalbinizin dertlenmesine izin vermeyin. sen tanrıya inanıyorsun. bana da inan.
14:2
Babamın evinde, birçok yerleşim yeri var. olmasaydı, sana söylerdim. Çünkü senin için bir yer hazırlamaya gidiyorum..
14:3
Ve eğer gidip senin için bir yer hazırlarsam, tekrar döneceğim, ve sonra seni kendime alacağım, böylece ben neredeyim, sen de olabilirsin.
14:4
Ve nereye gittiğimi biliyorsun. Ve yolu biliyorsun.”
14:5
Thomas ona dedi, "Kral, nereye gittiğini bilmiyoruz, peki yolu nasıl bilebiliriz?”
benzer şekilde, young persons, be subject to the elders. And infuse all humility among one another, for God resists the arrogant, but to the humble he gives grace.
5:6
Ve bu yüzden, be humbled under the powerful hand of God, so that he may exalt you in the time of visitation.
5:7
Cast all your cares upon him, for he takes care of you.
5:8
Be sober and vigilant. For your adversary, the devil, is like a roaring lion, traveling around and seeking those whom he might devour.
5:9
Resist him by being strong in faith, being aware that the same passions afflict those who are your brothers in the world.
5:10
But the God of all grace, who has called us to his eternal glory in Christ Jesus, will himself perfect, confirm, and establish us, after a brief time of suffering.
5:11
Ona sonsuza dek zafer ve egemenlik olsun. Amin.
5:12
I have written briefly, through Sylvanus, whom I consider to be a faithful brother to you, begging and testifying that this is the true grace of God, in which you have been established.
5:13
The Church which is in Babylon, elect together with you, seni selamlıyor, as does my son, İşaret.
5:14
Birbirinizi kutsal bir öpücükle selamlayın. Grace be to all of you who are in Christ Jesus. Amin.
İşaret 16: 15 – 20
16:15 Ve onlara dedi: “Go forth to the whole world and preach the Gospel to every creature.
16:16 Whoever will have believed and been baptized will be saved. Yine de gerçekten, whoever will not have believed will be condemned.
16:17 Now these signs will accompany those who believe. In my name, they shall cast out demons. They will speak in new languages.
16:18 They will take up serpents, Ve, if they drink anything deadly, it will not harm them. They shall lay their hands upon the sick, and they will be well.”
16:19 Ve gerçekten, Rab İsa, after he had spoken to them, was taken up into heaven, and he sits at the right hand of God.
16:20 Sonra onlar, yola çıkmak, preached everywhere, with the Lord cooperating and confirming the word by the accompanying signs.
Sonra Barnabas ve Saul, bakanlığı bitirdikten, Kudüs'ten döndü, John'u yanlarında getirmek, kimin soyadı Mark'tı.
13:1
Şimdi vardı, Antakya'daki kilisede, peygamberler ve öğretmenler, Barnaba da kimlerin arasındaydı?, ve Simon, Kara kime denir, ve Cyrene'li Lucius, ve Manahen, tetrarkh Herod'un üvey kardeşi kimdi?, ve Saul.
13:2
Şimdi Rab için hizmet ederken ve oruç tutarken, Kutsal Ruh onlara dedi: “Saul ve Barnabas'ı benim için ayır, onları seçtiğim iş için.”
13:3
Daha sonra, oruç tutmak, namaz kılmak ve ellerini üzerlerine dayatmak, onları gönderdiler.
13:4
Ve Kutsal Ruh tarafından gönderilmiş olarak, Seleucia'ya gittiler. Oradan da Kıbrıs'a yelken açtılar..
13:5
Ve Salamis'e vardıklarında, Yahudilerin havralarında Tanrı Sözü'nü vaaz ediyorlardı.. Ayrıca bakanlıkta John da vardı..
Müjde
John 12: 44- 50
12:44
But Jesus cried out and said: “Whoever believes in me, does not believe in me, but in him who sent me.
12:45
And whoever sees me, sees him who sent me.
12:46
I have arrived as a light to the world, so that all who believe in me might not remain in darkness.
12:47
And if anyone has heard my words and not kept them, I do not judge him. For I did not come so that I may judge the world, but so that I may save the world.
12:48
Whoever despises me and does not accept my words has one who judges him. The word that I have spoken, the same shall judge him on the last day.
12:49
For I am not speaking from myself, but from the Father who sent me. He gave a commandment to me as to what I should say and how I should speak.
12:50
And I know that his commandment is eternal life. Öyleyse, the things that I speak, just as the Father has said to me, so also do I speak.”
Ve bazıları, Stephen döneminde meydana gelen zulüm tarafından dağıtılmış olan, dolaştı, Fenike ve Kıbrıs ve Antakya'ya bile, Sözü kimseye söyleme, sadece Yahudiler hariç.
11:20
Ama Kıbrıs ve Kirene'den gelen bu adamlardan bazıları, Antakya'ya girdiklerinde, Yunanlılarla da konuşuyorlardı, Rab İsa'yı duyuruyor.
11:21
Ve Rab'bin eli onlarla birlikteydi. Ve çok sayıda kişi inandı ve Rab'be döndü.
11:22
Şimdi Yeruşalim'deki Kilise'nin kulağına bu şeylerle ilgili haberler geldi., ve Barnabas'ı Antakya'ya kadar gönderdiler..
11:23
Ve oraya vardığında ve Tanrı'nın lütfunu gördüğünde, o sevindi. Ve kararlı bir yürekle Rab yolunda devam etmeleri için hepsini teşvik etti..
11:24
çünkü o iyi bir adamdı, ve o Kutsal Ruh ve imanla doluydu. Ve Rab'be büyük bir kalabalık eklendi.
11:25
Sonra Barnabas Tarsus'a doğru yola çıktı., Saul'u arayabilsin diye. Ve onu bulduğunda, onu Antakya'ya getirdi..
11:26
Ve orada, kilisede bütün bir yıl boyunca sohbet ediyorlardı.. Ve çok büyük bir kalabalığa öğrettiler, Havarilerin ilk kez Antakya'da Hıristiyan adıyla tanındığı.
John 10: 22- 30
10:22
Şimdi Kudüs'te Adanmışlık Bayramıydı, ve kıştı.
10:23
Ve İsa tapınakta yürüyordu, Süleyman'ın revakında.
10:24
Ve böylece Yahudiler onu çevrelediler ve ona şöyle dediler:: "Ruhlarımızı daha ne kadar askıda tutacaksın?? Eğer sen Mesih isen, bize açıkça söyle.”
10:25
İsa onlara cevap verdi: "Seninle konuşuyorum, ve sen inanmıyorsun. Babam adına yaptığım işler, bunlar benim hakkımda tanıklık sunuyor.
10:26
Ama sen inanmıyorsun, çünkü sen benim koyunlarımdan değilsin.
10:27
Koyunlarım sesimi duyar. Ve onları biliyorum, ve beni takip ediyorlar.
10:28
Ve onlara sonsuz yaşam veriyorum, ve yok olmayacaklar, sonsuza dek. Ve kimse onları elimden alamayacak.
10:29
Babamın bana verdiği her şeyden büyüktür, ve hiç kimse Babamın elinden kapamaz.
Yahudiye'deki Havariler ve kardeşler, Yahudi olmayanların da Tanrı Sözü'nü aldıklarını duydular..
11:2
Daha sonra, Petrus Yeruşalim'e gittiğinde, Ehl-i sünnet olanlar ona karşı çıktılar.,
11:3
söyleyerek, “Neden sünnetsiz erkeklerin yanına girdin?, ve neden onlarla yemek yedin?”
11:4
Ve Peter onlara açıklamaya başladı., düzenli bir şekilde, söyleyerek:
11:5
“Joppa şehrinde dua ediyordum, ve gördüm, aklın esrikliğinde, bir vizyon: belirli bir konteyner iniyor, dört köşesinden cennetten indirilen büyük bir keten çarşaf gibi. Ve bana yaklaştı.
11:6
Ve içine bakıyorum, Dünyanın dört ayaklı hayvanlarını düşündüm ve gördüm, ve vahşi hayvanlar, ve sürüngenler, ve havadaki uçan şeyler.
11:7
Sonra bana şunu söyleyen bir ses de duydum:: 'Yükselmek, Peter. Öldür ve ye.'
11:8
Ama dedim: 'Asla, Kral! Çünkü alelade ya da kirli olan hiçbir şey ağzıma girmedi.'
John 10: 1- 10
10:1
"Amin, amin, sana diyorum, koyun ağılına kapıdan girmeyen, ama başka bir yoldan tırmanıyor, o bir hırsız ve bir soyguncu.
10:2
Ama kapıdan giren koyunların çobanıdır..
10:3
Kapıcı ona açılır, ve koyun sesini duyar, ve kendi koyununa adıyla seslenir, ve onları dışarı çıkarıyor.
10:4
Ve koyunlarını gönderdiği zaman, onlardan önce gider, ve koyunlar onu takip eder, sesini bildikleri için.
10:5
Ama bir yabancıyı takip etmezler; bunun yerine ondan kaçarlar, çünkü yabancıların sesini bilmiyorlar.”
10:6
İsa onlara bu meseli söyledi. Ama onlara ne dediğini anlamadılar..
10:7
Öyleyse, İsa onlarla tekrar konuştu: "Amin, amin, sana diyorum, koyun kapısı olduğumu.
10:8
Tüm diğerleri, gelenler kadar, hırsızlar ve soyguncular, ve koyunlar onları dinlemedi.
10:9
ben kapıyım. Benim aracılığımla biri girdiyse, o kurtulacak. Ve o girecek ve çıkacak, ve otlaklar bulacak.
10:10
hırsız gelmez, çalması, boğazlaması ve yok etmesi dışında. Hayatları olsun diye geldim, ve daha bol olsun.
Sonra Peter, Kutsal Ruh ile dolu, onlara dedi: “Halkın ileri gelenleri ve ileri gelenleri, Dinlemek.
4:9
Bugün zayıf bir adama yapılan iyilikle yargılanıyorsak, onun sayesinde bütün yapıldı,
4:10
hepinize ve tüm İsrail halkına bilinsin, Rabbimiz Nasıralı İsa Mesih adına, kimi çarmıha gerdin, Allah'ın ölümden dirilttiği, Onun tarafından, bu adam önünüzde duruyor, sağlıklı.
4:11
o taş, hangisi senin tarafından reddedildi, inşaatçılar, köşenin başı haline gelen.
4:12
Ve başkasında kurtuluş yok. Çünkü cennetin altında insanlara verilen başka bir isim yoktur., kurtulmamız için gerekli olan şey.”
İkinci Okuma
The First Letter of Saint John 3: 1-2
3:1
See what kind of love the Father has given to us, that we would be called, and would become, the sons of God. Bu nedenle, the world does not know us, for it did not know him.
3:2
Most beloved, we are now the sons of God. But what we shall be then has not yet appeared. We know that when he does appear, we shall be like him, for we shall see him as he is.
Müjde
The Holy Gospel According to John 10: 11-18
10:11
I am the good Shepherd. The good Shepherd gives his life for his sheep.
10:12
But the hired hand, and whoever is not a shepherd, to whom the sheep do not belong, he sees the wolf approaching, and he departs from the sheep and flees. And the wolf ravages and scatters the sheep.
10:13
And the hired hand flees, because he is a hired hand and there is no concern for the sheep within him.
10:14
I am the good Shepherd, and I know my own, and my own know me,
10:15
just as the Father knows me, and I know the Father. And I lay down my life for my sheep.
10:16
And I have other sheep that are not of this fold, and I must lead them. They shall hear my voice, and there shall be one sheepfold and one shepherd.
10:17
Bu yüzden, the Father loves me: because I lay down my life, so that I may take it up again.
10:18
No one takes it away from me. Yerine, I lay it down of my own accord. And I have the power to lay it down. And I have the power to take it up again. This is the commandment that I have received from my Father.”