November 23, 2014

閱讀

Book of the Prophet Ezekiel 34:11-12, 15-17

34:11 For thus says the Lord God: 看哪, I myself will seek my sheep, and I myself will visit them.

34:12 Just as a shepherd visits his flock, in the day when he will be in the midst of his sheep that were scattered, so will I visit my sheep. And I will deliver them from all the places to which they had been scattered in the day of gloom and darkness.

34:15 I will feed my sheep, and I will cause them to lie down, says the Lord God.

34:16 I will seek what had been lost. And I will lead back again what had been cast aside. And I will bind up what had been broken. And I will strengthen what had been infirm. And I will preserve what was fat and strong. And I will feed them on judgment.

34:17 But as for you, O my flocks, thus says the Lord God: 看哪, I judge between cattle and cattle, among rams and among he-goats.

二讀

Saint Paul’s Letter to the Corinthians 15:20 – 26, 28

15:20 But now Christ has risen again from the dead, as the first-fruits of those who sleep.

15:21 當然, death came through a man. 所以, the resurrection of the dead came through a man

15:22 And just as in Adam all die, so also in Christ all will be brought to life,

15:23 but each one in his proper order: 基督, as the first-fruits, and next, those who are of Christ, who have believed in his advent.

15:24 Afterwards is the end, when he will have handed over the kingdom to God the Father, when he will have emptied all principality, and authority, and power.

15:25 For it is necessary for him to reign, until he has set all his enemies under his feet.

15:26 Lastly, the enemy called death shall be destroyed. For he has subjected all things under his feet. And although he says,

15:28 And when all things will have been subjected to him, then even the Son himself will be subjected to the One who subjected all things to him, so that God may be all in all.

Gospel

Gospel according to Matthew 25:31-46

25:31 但當人子在威嚴中降臨時, 和他一起的所有天使, 然後他將坐在陛下的寶座上.

25:32 萬國都要聚集在他面前. 他要把他們彼此分開, 就像牧羊人把綿羊和山羊分開一樣.

25:33 他將放羊, 的確, 在他的右邊, 但是他左邊的山羊.

25:34 然後國王將對那些站在他右邊的人說: '來, 你得到我父親的祝福. 擁有創世以來為你預備的國度.

25:35 因為我餓了, 你給我吃的; 我渴了, 你給我喝的; 我是一個陌生人, 你收留了我;

25:36 裸, 你掩護了我; 生病的, 你拜訪了我; 我在監獄裡, 然後你來找我。

25:37 然後正義會回答他, 說: '主, 我們什麼時候看到你餓了, 餵你; 渴, 給你喝?

25:38 我們什麼時候見過你這個陌生人, 並帶你進去? 或裸體, 並覆蓋了你?

25:39 或者我們什麼時候看到你生病了, 或入獄, 拜訪你?’

25:40 作為回應, 國王要對他們說, ‘阿們,我告訴你, 每當你為其中之一這樣做時, 我兄弟中最小的, 你是為我做的。

25:41 然後他也會說, 對那些在他左邊的人: ‘離我而去, 你們這些該死的, 進入永恆之火, 這是為魔鬼和他的使者準備的.

25:42 因為我餓了, 而且你不給我吃; 我渴了, 你沒有給我喝;

25:43 我是一個陌生人,你沒有接納我; 裸, 你沒有掩護我; 生病入獄, 你沒有來看我。

25:44 然後他們也會回答他, 說: '主, 我們什麼時候看到你餓了, 或口渴, 或陌生人, 或裸體, 或生病, 或入獄, 並沒有服侍你?’

25:45 然後他會回應他們說: ‘阿們,我告訴你, 每當你沒有對其中之一做這件事時, 你也沒有對我這樣做。

25:46 而這些將進入永恆的懲罰, 但義人必進入永生。”


評論

Leave a Reply