July 4, 2015

Reading

Geneza 27: 1- 5, 15- 29

27:1 Teraz Izaak był stary, a jego oczy były zamglone, więc nie mógł widzieć. I nazwał swego starszego syna Ezawem, i powiedział do niego, "Mój syn?I odpowiedział, „Oto jestem”.

27:2 Powiedział mu ojciec: „Widzisz, że jestem stary, i nie znam dnia mojej śmierci.

27:3 Weź swoją broń, kołczan i łuk, i wyjść. A kiedy coś zabrałeś, polując,

27:4 zrób z tego mały posiłek dla mnie, tak jak wiesz, że lubię, i przynieś to, abym mógł zjeść i moja dusza mogła cię pobłogosławić, zanim umrę”.

27:5 I kiedy Rebeka to usłyszała, i wyszedł w pole, aby wypełnić rozkaz ojca,

27:15 I ubrała go w bardzo piękne szaty Ezawa, które miała ze sobą w domu.

27:16 I otoczyła jego ręce skórkami młodych koźląt, i zakryła jego nagą szyję.

27:17 I dała mu mały posiłek, i podała mu chleb, który upiekła.

27:18 Kiedy je wniósł, powiedział, "Mój ojciec?” I odpowiedział, "Słucham. Kim jesteś, mój syn?”

27:19 I Jakub powiedział: „Jestem Ezaw, twój pierworodny. Zrobiłem tak jak mi poleciłeś. Powstać; siadaj i jedz z moich polowań, aby twoja dusza mogła mnie błogosławić”.

27:20 I znowu Izaak powiedział do swego syna, „Jak mogłeś to tak szybko znaleźć, mój syn?" On odpowiedział, „To była wola Boża, aby szybko spotkało mnie to, czego szukałem”.

27:21 I powiedział Izaak, "Chodź tu, abym mógł cię dotknąć, mój syn, i może udowodnić, czy jesteś moim synem Ezawem, albo nie."

27:22 Podszedł do ojca, i kiedy go wyczuł, - powiedział Izaak: „Głos rzeczywiście jest głosem Jakuba. Ale ręce są rękami Ezawa”.

27:23 A on go nie poznał, ponieważ jego owłosione ręce upodabniały go do starszego. Dlatego, błogosławiąc go,

27:24 powiedział, „Czy jesteś moim synem Ezawem??" On odpowiedział, "Ja jestem."

27:25 Wtedy powiedział, „Przynieś mi jedzenie z polowania, mój syn, aby moja dusza mogła cię błogosławić”. A kiedy zjadł to, co było ofiarowane, przyniósł mu też wino. I po tym, jak skończył,

27:26 powiedział do niego, „Chodź do mnie i pocałuj mnie, mój syn."

27:27 Zbliżył się i pocałował go. I natychmiast poczuł zapach swoich szat. A więc, błogosławiąc go, powiedział: "Ujrzeć, zapach mojego syna jest jak zapach urodzajnego pola, które Pan pobłogosławił.

27:28 Niech ci Bóg da, od rosy nieba i od tłustości ziemi, obfitość zboża i wina.

27:29 I niech ci służą narody, i niech plemiona cię szanują. Bądź panem swoich braci, a synowie twojej matki niech ci się kłaniają. Ktokolwiek cię przeklina, niech będzie przeklęty, i ktokolwiek ci błogosławi, niech będzie napełniony błogosławieństwami”.

Ewangelia

Święta Ewangelia według Mateusza 9: 14-17

9:14 Then the disciples of John drew near to him, powiedzenie, “Why do we and the Pharisees fast frequently, but your disciples do not fast?”
9:15 And Jesus said to them: “How can the sons of the groom mourn, while the groom is still with them? But the days will arrive when the groom will be taken away from them. And then they shall fast.
9:16 For no one would sew a patch of new cloth onto an old garment. For it pulls its fullness away from the garment, and the tear is made worse.
9:17 Neither do they pour new wine into old wineskins. W przeciwnym razie, the wineskins rupture, and the wine pours out, and the wineskins are destroyed. Zamiast, they pour new wine into new wineskins. A więc, both are preserved.”

Uwagi

Leave a Reply