Reading
Sirach 44: 1, 9- 13
44:1 Let us praise the men of glory, and our ancestors in their generation.
44:9 But for some of them, there is no memorial. They have passed away as if they had never existed; and they have become as if they had never been born, and their sons along with them.
44:10 But these were men of mercy, whose pious deeds have not failed.
44:11 Good things continue with their offspring.
44:12 Their descendents are a holy inheritance, and their offspring stand firm in the covenants.
44:13 And because of them, their sons remain even unto eternity. Their offspring and their glory will not be forsaken.
Ewangelia
Ewangelia święta według Marka 11: 11-26
11:11 | I wjechał do Jerozolimy, do świątyni. I rozejrzawszy się po wszystkim, ponieważ była już godzina wieczorna, wyszedł z Dwunastoma do Betanii. |
11:12 | I następnego dnia, gdy wyruszali z Betanii, on był głodny. |
11:13 | A gdy zobaczył w oddali drzewo figowe z liśćmi, poszedł do tego, na wypadek, gdyby coś na nim znalazł. I kiedy do niego poszedł, nie znalazł nic prócz liści. Bo to nie był sezon na figi. |
11:14 | I w odpowiedzi, powiedział do tego, „Od teraz i na zawsze, niech już nikt nie je z ciebie owoców!” I usłyszeli to Jego uczniowie. |
11:15 | I poszli do Jerozolimy. A gdy wszedł do świątyni, zaczął wyrzucać sprzedawców i kupujących ze świątyni. I powywracał stoły wymieniających pieniądze i krzesła sprzedawców gołębi. |
11:16 | I nie pozwoliłby nikomu przenosić towarów przez świątynię. |
11:17 | I ich uczył, powiedzenie: „Czy nie jest napisane: „Albowiem mój dom będzie nazwany domem modlitwy dla wszystkich narodów?Ale zrobiliście z tego jaskinię zbójców”. |
11:18 | A kiedy przywódcy kapłanów, i skrybów, słyszał to, szukali sposobu, dzięki któremu mogliby go zniszczyć. Bo się go bali, ponieważ cała rzesza podziwiała jego naukę. |
11:19 | A kiedy nadszedł wieczór, wyjechał z miasta. |
11:20 | A kiedy przechodzili rano, zobaczyli, że figowiec wysechł od korzeni. |
11:21 | I Piotr, pamiętając, powiedzieć do niego, "Gospodarz, ujrzeć, drzewo figowe, które przekląłeś, uschło”. |
11:22 | I w odpowiedzi, Jezus im powiedział: „Miej wiarę w Boga. |
11:23 | Amen mówię wam, kto powie tej górze, „Podnieś się i wrzuć do morza,’ i który nie zawahałby się w swoim sercu, ale uwierzył: więc cokolwiek powiedział, niech się stanie, to mu się stanie. |
11:24 | Z tego powodu, mówię do ciebie, wszystko, o co poprosisz w modlitwie: wierzcie, że je otrzymacie, i spełnią się dla Ciebie. |
11:25 | A kiedy wstajesz do modlitwy, jeśli masz coś przeciwko komukolwiek, Wybacz im, aby wasz Ojciec, kto jest w niebie, może również przebaczyć ci twoje grzechy. |
11:26 | Ale jeśli nie wybaczysz, ani twój Ojciec, kto jest w niebie, przebacz ci twoje grzechy”. |
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.