Март 10, 2014

Четене

Левит 19: 1-2, 11-18

19:1 The Lord spoke to Moses, казвайки:
19:2 Speak to the entire assembly of the sons of Israel, and you shall say to them: Be holy, for I, the Lord your God, am holy.
19:11 Няма да крадете. You shall not lie. Neither shall anyone deceive his neighbor.
19:12 You shall not commit perjury in my name, nor shall you pollute the name of your God. Аз съм Господ.
19:13 You shall not slander your neighbor, nor shall you oppress him by violence. The wages of a hired hand, you shall not delay with you until tomorrow.
19:14 You shall not speak evil of the deaf, nor shall you place a stumbling block before the blind, but you shall fear the Lord your God, for I am the Lord.
19:15 You shall not do what is unjust, nor shall you judge unjustly. You shall not consider the reputation of the poor, nor shall you honor the countenance of the powerful. Judge your neighbor justly.
19:16 You shall not be a detractor, nor a whisperer, among the people. You shall not stand against the blood of your neighbor. Аз съм Господ.
19:17 You shall not hate your brother in your heart, but reprove him openly, lest you have sin over him.
19:18 Do not seek revenge, neither should you be mindful of the injury of your fellow citizens. You shall love your friend as yourself. Аз съм Господ.

Евангелие

The Holy Gospel According to Matthew 25: 31-46

25:31 Но когато Човешкият Син ще пристигне в своето величие, и всички ангели с него, тогава той ще седне на мястото на негово величество.
25:32 И всичките народи ще се съберат пред него. И той ще ги отдели един от друг, точно както овчарят разделя овцете от козите.
25:33 И той ще постави овцете, наистина, от дясната му страна, но козите отляво.
25:34 Тогава царят ще каже на онези, които ще бъдат от дясната му страна: 'Идвам, ти си благословен от моя Отец. Притежавайте царството, приготвено за вас от основаването на света.
25:35 Защото бях гладен, и ти ми даде да ям; Бях жаден, и ти ми даде да пия; Бях непознат, и ти ме прие;
25:36 гол, и ти ме покри; болен, и ти ме посети; Бях в затвора, и ти дойде при мен.
25:37 Тогава праведният ще му отговори, казвайки: „Господи, кога сме те виждали гладен, и те нахрани; жаден, и ви даде да пиете?
25:38 И кога сме те виждали непознат, и те прибра? Или гол, и те покри?
25:39 Или кога сме те видели болен, или в затвора, и да те посетя?’
25:40 И в отговор, ще им каже царят, „Амин ти казвам, всеки път, когато правите това за един от тях, най-малкият от моите братя, ти го направи за мен.
25:41 Тогава и той ще каже, на тези, които ще бъдат отляво: „Мръгни си от мен, вие проклети, във вечния огън, който беше приготвен за дявола и неговите ангели.
25:42 Защото бях гладен, и не ми даде да ям; Бях жаден, и не ми даде да пия;
25:43 Странник бях и не ме приехте; гол, и ти не ме покри; болен и в затвора, и ти не ме посети.
25:44 Тогава и те ще му отговорят, казвайки: „Господи, кога те видяхме гладен, или жаден, или непознат, или гол, или болен, или в затвора, и не ти служи?’
25:45 Тогава той ще им отговори, като каже: „Амин ти казвам, когато не сте го направили на един от тези най-малките, нито ти го направи на мен.
25:46 И тези ще отидат във вечно наказание, а праведният ще отиде във вечен живот.”

Коментари

Leave a Reply