Kuverenga
Tsamba Yokutanga yaJohane Musande 2: 29- 3:6
2:29 | If you know that he is just, then know, zvakare, that all who do what is just are born of him. |
3:1 | Tarirai kukura kworudo rwatakaitirwa naBaba, kuti tichadanwa, uye zvaizova, vanakomana vaMwari. Nokuda kwaizvozvi, nyika haitizivi, nokuti yakanga isingamuzivi. |
3:2 | Vazhinji vanodiwa, isu zvino tiri vana vaMwari. Asi zvatichazove zvichigere kuonekwa. Tinoziva kuti paanozoonekwa, tichafanana naye, nokuti tichamuona sezvaari. |
3:3 | And everyone who holds this hope in him, keeps himself holy, just as he also is holy. |
3:4 | Everyone who commits a sin, also commits iniquity. For sin is iniquity. |
3:5 | And you know that he appeared in order that he might take away our sins. For in him there is no sin. |
3:6 | Everyone who abides in him does not sin. For whoever sins has not seen him, and has not known him. |
Vhangeri
Vhangeri Dzvene Maererano naJohani 1: 29-34
1:29 | Pazuva rinotevera, Johani akaona Jesu achiuya kwaari, uye akadaro: “Tarirai, Gwayana raMwari. Tarirai, uyo anobvisa chivi chenyika. |
1:30 | Uyu ndiye wandakataura nezvake, ‘Mushure mangu munosvika murume, akagadzwa pamberi pangu, nokuti akanditangira kuvapo.’ |
1:31 | Uye ini ndakanga ndisingamuzivi. Asi nokuda kwechikonzero ichi ndauya ndichibhabhatidza nemvura: kuti aratidzwe muIsraeri.” |
1:32 | Uye Johane akapa uchapupu, achiti: “Nokuti ndakaona Mweya achiburuka kubva kudenga akaita senjiva; iye akaramba ari pamusoro pake. |
1:33 | Uye ini ndakanga ndisingamuzivi. Asi uya akandituma kuti ndizobhabhatidza nemvura ndiye akati kwandiri: ‘Iye waunoona Mweya achiburuka pamusoro pake uye achigara paari, uyu ndiye anobhabhatidza noMweya Mutsvene. |
1:34 | Uye ndakaona, uye ndakapupura: kuti uyu ndiye Mwanakomana waMwari.” |
Leave a Reply
Unofanira kuva akapinda kutumira mhinduro.