Kuverenga
Genesis 19: 15- 29
19:15 Uye kwaedza, vatumwa vakamumanikidza, achiti, “Simuka, tora mukadzi wako, nevakunda vaviri vaunavo, kuti nemiwo murege kuparadzwa pakati pezvakaipa zveguta.
19:16 Uye, sezvo akanga asina hanya navo, vakabata ruoko rwake, noruoko rwomukadzi wake, pamwe chete nowevanasikana vake vaviri, nokuti Jehovha akanga amunzwira tsitsi.
19:17 Vakamubudisa, akamuisa mhiri kweguta. Ipapo vakataura naye, achiti: “Chengetedza hupenyu hwako. Usacheuka. Uyewo haufaniri kugara munzvimbo yose yakapoteredza. Asi uzviponese mugomo, kuti nemiwo murege kuparadzwa.
19:18 Roti ndokuti kwavari: “Ndinokumbira hangu, Mwari wangu,
19:19 kunyange muranda wenyu akawana nyasha pamberi penyu, uye makurisa tsitsi dzenyu, izvo zvamakaratidza kwandiri pakuponesa upenyu hwangu, Handigoni kuponeswa pagomo, zvimwe nhamo ingandiwira ndikafa.
19:20 Pane rimwe guta riri pedyo, kwandingatizira; iduku, uye ndichaponeswa mariri. Hachisi chine mwero here, uye mweya wangu haungararami?”
19:21 Iye akati kwaari: “Tarirai, kunyange zvino, Ndanzwa kukumbira kwenyu pamusoro peizvi, kuti usapidigura guta rawakataura pamusoro paro.
19:22 Kurumidza ugoponeswa ikoko. nekuti handigoni kuita chinhu kusvikira wapindamo. Nokuda kwechikonzero ichi, zita reguta iro rinonzi Zoari.
19:23 Zuva rakanga rakwira pamusoro penyika, uye Roti akanga apinda muZoari.
19:24 Naizvozvo, Jehovha akanaisa pamusoro peSodhoma neGomora sarufa nemoto, kubva kuna Ishe, kubva kudenga.
19:25 Akaparadza maguta iwayo, nedunhu rose rakapoteredza: vose vagere mumaguta, nezvose zvinobuda panyika.
19:26 Uye mudzimai wake, achitarisa kumashure kwake, chakashandurwa kuita chifananidzo chomunyu.
19:27 Ipapo Abrahama, achimuka mangwanani, panzvimbo yaakanga amira pamberi paJehovha,
19:28 akatarira kuSodhoma neGomora, nenyika yose yenzvimbo iyo. Uye akaona marasha achikwira achibva panyika soutsi hwechoto.
19:29 Nokuti Mwari paakaparadza maguta enyika iyoyo, ndichirangarira Abhurahama, akasunungura Roti kubva pakuparara kwemaguta, maakanga agere.
Vhangeri
Mateu 8: 23- 27
8:23 And climbing into a boat, his disciples followed him.
8:24 Uye tarira, a great tempest occurred in the sea, so much so that the boat was covered with waves; asi chokwadi, he was sleeping.
8:25 Vadzidzi vake ndokuswedera kwaari, and they awakened him, achiti: “Ishe, save us, we are perishing.”
8:26 Jesu akati kwavari, “Why are you afraid, O little in faith?” Then rising up, he commanded the winds, and the sea. And a great tranquility occurred.
8:27 Uyezve, the men wondered, achiti: “What kind of man is this? For even the winds and the sea obey him.”
Leave a Reply
Unofanira kuva akapinda kutumira mhinduro.