Chikumi 6, 2015

Kuverenga

Tobit 12: 1, 5- 15, 20

12:1 Then Tobit called his son to him, akati kwaari, “What are we able to give to this holy man, who accompanied you?”

12:5 And calling him, the father especially, and the son, they took him aside. And they began to petition him, so that he would deign to accept ownership of one half part of all things that they had brought.

12:6 Then he said to them privately: “Bless the God of heaven, and confess to him in the sight of all who live, for he has acted in his mercy toward you.

12:7 For it is good to conceal the secret of a king, just as it is also honorable to reveal and to confess the works of God.

12:8 Prayer with fasting is good, and almsgiving is better than hiding away gold in storage.

12:9 For almsgiving delivers from death, and the same is what purges sins and makes one able to find mercy and everlasting life.

12:10 But those who commit sin and iniquity are enemies to their own soul.

12:11 Naizvozvo, I reveal the truth to you, and I will not hide the explanation from you.

12:12 When you prayed with tears, and buried the dead, and left behind your dinner, and hid the dead by day in your house, and buried them by night: I offered your prayer to the Lord.

12:13 And because you were acceptable to God, it was necessary for you to be tested by trials.

12:14 Saka zvino, the Lord has sent me to cure you, and to free Sarah, your son’s wife, from the demon.

12:15 For I am the Angel Raphael, one of seven, who stand before the Lord.”

12:20 Naizvozvo, it is time that I return to him who sent me. Asi iwe, bless God, and describe all his wonders.”

Vhangeri

Vhangeri Dzvene Maererano naMarko 12: 38-44

12:38 Akati kwavari padzidziso yake: “Chenjererai vanyori, vanoda kufamba nenguo refu uye nokukwaziswa pamusika,
12:39 uye kuti vagare pazvigaro zvokutanga mumasinagoge, uye kuti vave nezvigaro zvekutanga pamitambo,
12:40 vanodya dzimba dzechirikadzi nekunyepedzera kweminyengetero mirefu;. Ava vachagamuchira kutongwa kwakakura kwazvo.
12:41 Uye Jesu, akagara akatarisana nebhokisi rekupa, akafunga nzira iyo boka revanhu raikanda nayo mari munzvimbo yokupa zvipo, uye kuti vapfumi vazhinji vaikanda zvizhinji.
12:42 Asi pakasvika imwe chirikadzi murombo, akaisa tumari tuviri, chinova chikamu chechina.
12:43 Uye akadanira pamwe vadzidzi vake, akati kwavari: “Ameni ndinoti kwamuri, kuti chirikadzi murombo iyi yaisa mari zhinji kupfuura vose vapa chipo.
12:44 Nokuti vose vakapa kubva pazvizhinji zvavo, asi chokwadi, akapa kubva pakushaiwa kwake, kunyange zvose zvaaiva nazvo, hupenyu hwake hwose.”

 


Comments

Leave a Reply