yanvar 22, 2015

Oxumaq

İbranilərə Məktub 7: 25- 8: 6

7:25 Və bu səbəbdən, bacarır, davamlı, Onun vasitəsilə Allaha yaxınlaşanları xilas etmək, Çünki o, bizim adımıza şəfaət etmək üçün həmişə sağdır.
7:26 Çünki bizim belə bir Baş Kahinin olması münasib idi: müqəddəs, günahsız, ləkəsiz, günahkarlardan ayırın, və göylərdən ucadır.
7:27 Və ona ehtiyac yoxdur, gündəlik, digər kahinlər kimi, qurban kəsmək, ilk növbədə öz günahlarına görə, və sonra insanlar üçün. Çünki o, bunu bir dəfə edib, özünü təqdim etməklə.
7:28 Çünki Qanun kişiləri kahin təyin edir, zəiflikləri olsa da. Amma, qanundan sonra olan and sözü ilə, Oğul əbədi olaraq kamilləşdi.

İbranilər 8

8:1 İndi deyilənlərdə əsas məqam bundan ibarətdir: ki, bizim çox böyük Baş Kahinimiz var, göylərdə Əlahəzrət taxtının sağında oturan,
8:2 müqəddəs şeylər naziri kimdir, və həqiqi məbədin, Rəbb tərəfindən yaradılmışdır, kişi tərəfindən deyil.
8:3 Çünki hər bir baş kahin hədiyyələr və qurbanlar təqdim etmək üçün təyin olunur. Buna görə də, onun da təklif edəcəyi bir şey olması lazımdır.
8:4 Və sairə, yer üzündə olsaydı, keşiş olmazdı, Çünki qanuna uyğun olaraq başqaları da olacaqdı,
8:5 səmavi şeylərin sadəcə nümunələri və kölgələri kimi xidmət edən hədiyyələr. Musaya belə cavab verildi, çadırı tamamlamaq üzrə olanda: “Bax," dedi, “Hər şeyi dağda sənə vəhy olunan nümunəyə görə düzəldin”.
8:6 Amma indi ona daha yaxşı xidmət verilib, o qədər ki, o, həm də daha yaxşı vəsiyyətin Vasitəçisidir, daha yaxşı vədlərlə təsdiqlənmişdir.

İncil

Marka görə Müqəddəs İncil 3: 7-12

3:7 But Jesus withdrew with his disciples to the sea. And a great crowd followed him from Galilee and Judea,
3:8 and from Jerusalem, and from Idumea and across the Jordan. And those around Tyre and Sidon, upon hearing what he was doing, came to him in a great multitude.
3:9 And he told his disciples that a small boat would be useful to him, izdiham səbəbindən, lest they press upon him.
3:10 For he healed so many, that as many of them as had wounds would rush toward him in order to touch him.
3:11 And the unclean spirits, when they saw him, fell prostrate before him. Və qışqırdılar, deyərək,
3:12 “You are the Son of God.” And he strongly admonished them, lest they make him known.

Comments

Leave a Reply