January 23, 2014, Reading

The first book of Samuel 18: 6-9, 19: 1-7

18:6 Now when David returned, after he had struck down the Philistine, the women went out, from all the cities of Israel, leading the singing and dancing, rejoicing with timbrels and bells, so as to meet king Saul.

18:7 And the women sang, as they played, និយាយ, “Saul has struck down a thousand, and David ten thousand.”

18:8 Then Saul became exceedingly angry, and this word was displeasing in his eyes. ហើយគាត់បាននិយាយថា: “They have given David ten thousand, and to me they gave only one thousand. What is left for him, except the kingdom itself?”

18:9 ដូច្នេះ, Saul did not regard David with a good eye, from that day and thereafter.

19:1 Now Saul spoke to his son Jonathan, and to all his servants, so that they would kill David. ប៉ុន្តែ យ៉ូណាថាន, the son of Saul, loved David very much.
19:2 And Jonathan revealed it to David, និយាយ: “Saul, ឪពុក​របស់ខ្ញុំ, is seeking to kill you. ព្រោះតែ​រឿង​នេះ, ខ្ញុំសួរអ្នក។, take care for yourself in the morning. And you should conceal yourself and remain in hiding.
19:3 Then I, ចេញទៅក្រៅ, will be standing beside my father in the field, where you will be. And I will speak about you to my father. And whatever I see, I will report to you.”
19:4 Then Jonathan spoke good things about David to his father Saul. ហើយគាត់បាននិយាយទៅកាន់គាត់: “You should not sin, O king, against your servant David. For he has not sinned against you, and his works toward you are very good.
19:5 And he took his life in his own hand, and struck down the Philistine. And the Lord wrought a great salvation for all of Israel. You saw it, and you rejoiced. Why then would you sin against innocent blood by killing David, who is without guilt?”
19:6 And when Saul had heard this, being pleased by the voice of Jonathan, he swore, «ដូច​ជា​ព្រះ​អម្ចាស់​មាន​ព្រះ​ជន្ម​រស់, he shall not be killed.”
19:7 And so Jonathan called David, and he revealed to him all of these words. And Jonathan led in David to Saul, and he was before him, just as he had been yesterday and the day before.

មតិយោបល់

Leave a Reply