The Second Book of Chronicles 36: 14-16, 19-23
36:14 | បន្ទាប់មកផងដែរ។, មេដឹកនាំសង្ឃទាំងអស់, ជាមួយប្រជាជន, បំពានដោយអយុត្តិធម៌, ស្របតាមការស្អប់ខ្ពើមទាំងអស់របស់សាសន៍ដទៃ. ហើយពួកគេបានបំពុលព្រះដំណាក់របស់ព្រះអម្ចាស់, ដែលគាត់បានញែកជាបរិសុទ្ធសម្រាប់ខ្លួនគាត់នៅក្រុងយេរូសាឡឹម. |
36:15 | បន្ទាប់មកព្រះអម្ចាស់, ព្រះនៃបុព្វបុរសរបស់ពួកគេ។, បានផ្ញើទៅពួកគេ។, ដោយដៃអ្នកនាំសាររបស់គាត់, ក្រោកឡើងនៅពេលយប់ ហើយដាស់តឿនពួកគេជារៀងរាល់ថ្ងៃ. ពីព្រោះគាត់ចេះអត់ឱនចំពោះប្រជារាស្ត្ររបស់គាត់ និងការតាំងទីលំនៅរបស់គាត់. |
36:16 | ប៉ុន្តែ ពួកគេបានចំអកឱ្យអ្នកនាំសាររបស់ព្រះជាម្ចាស់, ហើយពួកគេមានទម្ងន់ស្រាលចំពោះពាក្យរបស់លោក, ហើយពួកគេបានចំអកឱ្យពួកហោរា, រហូតដល់ព្រះពិរោធរបស់ព្រះអម្ចាស់បានឡើងមកលើប្រជារាស្ត្ររបស់ព្រះអង្គ, ហើយមិនមានមធ្យោបាយដោះស្រាយទេ។. |
36:19 | ខ្មាំងសត្រូវដុតផ្ទះរបស់ព្រះ, ពួកគេបានបំផ្លាញកំពែងក្រុងយេរូសាឡឹម. ពួកគេបានដុតបំផ្លាញប៉មទាំងអស់។. ហើយអ្វីដែលមានតម្លៃ, ពួកគេបានបំផ្លាញ. |
36:20 | បើនរណាម្នាក់បានរួចពីមុខដាវ, គាត់ត្រូវបាននាំទៅបាប៊ីឡូន. ហើយគាត់បានបម្រើស្តេចនិងកូនប្រុសរបស់គាត់។, រហូតដល់ស្តេចពែរ្សនឹងបញ្ជា, |
36:21 | ហើយព្រះបន្ទូលរបស់ព្រះអម្ចាស់តាមមាត់របស់យេរេមានឹងបានសម្រេច, ហើយស្រុកនឹងប្រារព្ធថ្ងៃសប្ប័ទរបស់នាង. សម្រាប់ក្នុងអំឡុងពេលនៃថ្ងៃទាំងអស់នៃការវិនាស, នាងរក្សាថ្ងៃសប្ប័ទ, រហូតដល់ឆ្នាំចិតសិបឆ្នាំត្រូវបានបញ្ចប់. |
36:22 | បន្ទាប់មក, នៅឆ្នាំដំបូងនៃ Cyrus, ស្តេចនៃជនជាតិពែរ្ស, ដើម្បីបំពេញព្រះបន្ទូលរបស់ព្រះអម្ចាស់, ដែលគាត់បាននិយាយដោយមាត់របស់យេរេមា, ព្រះអម្ចាស់បានបំផុសចិត្តរបស់ស៊ីរូស, ស្តេចនៃជនជាតិពែរ្ស, ព្រះអង្គបានបង្គាប់អោយប្រកាសដំណឹងនេះពេញនគររបស់ព្រះអង្គ, និងជាលាយលក្ខណ៍អក្សរផងដែរ។, និយាយ: |
36:23 | "ស៊ីរូសនិយាយដូច្នេះ, ស្តេចនៃជនជាតិពែរ្ស: ព្រះជាម្ចាស់, ព្រះនៃស្ថានសួគ៌, បានប្រគល់នគរទាំងអស់នៅលើផែនដីមកខ្ញុំ. ហើយទ្រង់បានបង្គាប់ខ្ញុំឲ្យសង់ផ្ទះមួយនៅក្រុងយេរូសាឡិមដល់ទ្រង់, ដែលស្ថិតនៅក្នុងស្រុកយូដា. ក្នុងចំណោមអ្នករាល់គ្នា តើនរណាជាប្រជាជនរបស់គាត់? សូមព្រះអម្ចាស់ជាព្រះរបស់ទ្រង់គង់ជាមួយ, ហើយឲ្យគាត់ឡើងទៅ»។ |
The Letter of Saint Paul to the Ephesians 2: 4-10
2:4 | នៅឡើយ, God, who is rich in mercy, for the sake of his exceedingly great charity with which he loved us, |
2:5 | even when we were dead in our sins, has enlivened us together in Christ, by whose grace you have been saved. |
2:6 | And he has raised us up together, and he has caused us to sit down together in the heavens, in Christ Jesus, |
2:7 | so that he may display, in the ages soon to arrive, the abundant wealth of his grace, by his goodness toward us in Christ Jesus. |
2:8 | For by grace, you have been saved through faith. And this is not of yourselves, for it is a gift of God. |
2:9 | And this is not of works, so that no one may glory. |
2:10 | For we are his handiwork, created in Christ Jesus for the good works which God has prepared and in which we should walk. |
ចន 3: 14- 21
3:14 | And just as Moses lifted up the serpent in the desert, so also must the Son of man be lifted up, |
3:15 | so that whoever believes in him may not perish, but may have eternal life. |
3:16 | For God so loved the world that he gave his only-begotten Son, so that all who believe in him may not perish, but may have eternal life. |
3:17 | For God did not send his Son into the world, in order to judge the world, but in order that the world may be saved through him. |
3:18 | Whoever believes in him is not judged. But whoever does not believe is already judged, because he does not believe in the name of the only-begotten Son of God. |
3:19 | And this is the judgment: that the Light has come into the world, and men loved darkness more than light. For their works were evil. |
3:20 | For everyone who does evil hates the Light and does not go toward the Light, so that his works may not be corrected. |
3:21 | But whoever acts in truth goes toward the Light, so that his works may be manifested, because they have been accomplished in God.” |