സി.എച്ച് 22 മത്തായി

മത്തായി 22

22:1 ഒപ്പം പ്രതികരിക്കുന്നു, യേശു വീണ്ടും അവരോട് ഉപമകളിലൂടെ സംസാരിച്ചു, പറയുന്നത്:
22:2 “സ്വർഗ്ഗരാജ്യം രാജാവായിരുന്ന ഒരു മനുഷ്യനെപ്പോലെയാണ്, മകന് വേണ്ടി ഒരു കല്യാണം ആഘോഷിച്ചവൻ.
22:3 കല്യാണത്തിന് ക്ഷണിച്ചവരെ വിളിക്കാൻ അവൻ തന്റെ ദാസന്മാരെ അയച്ചു. എന്നാൽ അവർ വരാൻ തയ്യാറായില്ല.
22:4 വീണ്ടും, അവൻ വേറെ ദാസന്മാരെ അയച്ചു, പറയുന്നത്, 'ക്ഷണിച്ചവരോട് പറയൂ: ഇതാ, ഞാൻ എന്റെ ഭക്ഷണം തയ്യാറാക്കി. എന്റെ കാളകളെയും തടിച്ച മൃഗങ്ങളെയും കൊന്നു, എല്ലാം തയ്യാറാണ്. കല്യാണത്തിന് വരൂ.''
22:5 എന്നാൽ ഇത് അവഗണിച്ചാണ് ഇവർ പോയത്: ഒന്ന് അവന്റെ കൺട്രി എസ്റ്റേറ്റിലേക്ക്, മറ്റൊന്ന് അവന്റെ ബിസിനസ്സിലേക്കും.
22:6 എന്നാലും ശരിക്കും, ബാക്കിയുള്ളവർ അവന്റെ ദാസന്മാരെ പിടിച്ചു, അവരോട് അവജ്ഞയോടെ പെരുമാറി, അവരെ കൊന്നു.
22:7 എന്നാൽ രാജാവ് ഇത് കേട്ടപ്പോൾ, അവൻ കോപിച്ചു. തന്റെ സൈന്യത്തെ അയച്ചു, അവൻ ആ കൊലപാതകികളെ നശിപ്പിച്ചു, അവൻ അവരുടെ നഗരം ചുട്ടെരിച്ചു.
22:8 എന്നിട്ട് തന്റെ ഭൃത്യന്മാരോട് പറഞ്ഞു: 'വിവാഹം, തീർച്ചയായും, തയ്യാറാക്കിയിട്ടുണ്ട്. എന്നാൽ ക്ഷണിക്കപ്പെട്ടവർ യോഗ്യരായിരുന്നില്ല.
22:9 അതുകൊണ്ടു, വഴികളിലേക്കു പുറപ്പെടുക, പിന്നെ കിട്ടുന്നവരെ കല്യാണത്തിന് വിളിക്കുക.
22:10 അവന്റെ ദാസന്മാരും, വഴികളിലേക്ക് പുറപ്പെടുന്നു, കണ്ടവരെയെല്ലാം കൂട്ടി, ചീത്തയും നല്ലതും, കല്യാണം അതിഥികളെക്കൊണ്ട് നിറഞ്ഞു.
22:11 അപ്പോൾ രാജാവ് അതിഥികളെ കാണാൻ പ്രവേശിച്ചു. കല്യാണവസ്ത്രം ധരിക്കാത്ത ഒരു മനുഷ്യനെ അവൻ അവിടെ കണ്ടു.
22:12 അവൻ അവനോടു പറഞ്ഞു, 'സുഹൃത്തേ, കല്യാണവസ്ത്രം ധരിക്കാതെ നിങ്ങൾ എങ്ങനെ ഇവിടെ പ്രവേശിച്ചു??’ പക്ഷേ, അവൻ അന്ധാളിച്ചുപോയി.
22:13 അപ്പോൾ രാജാവ് മന്ത്രിമാരോട് പറഞ്ഞു: ‘അവന്റെ കൈകാലുകൾ കെട്ടുക, അവനെ പുറത്തെ ഇരുട്ടിലേക്ക് തള്ളിയിടുകയും ചെയ്തു, അവിടെ കരച്ചലും പല്ലുകടിയും ഉണ്ടാകും.
22:14 പലരെയും വിളിക്കുന്നു, എന്നാൽ തിരഞ്ഞെടുക്കപ്പെട്ടവർ ചുരുക്കം.''
22:15 പിന്നെ പരീശന്മാർ, പുറത്തേക്ക് പോകുന്നു, took counsel as to how they might entrap him in speech.
22:16 And they sent their disciples to him, with the Herodians, പറയുന്നത്: “ടീച്ചർ, we know that you are truthful, and that you teach the way of God in truth, and that the influence of others is nothing to you. For you do not consider the reputation of men.
22:17 അതുകൊണ്ടു, tell us, how does it seem to you? Is it lawful to pay the census tax to Caesar, അല്ലെങ്കിൽ അല്ല?”
22:18 എന്നാൽ യേശു, knowing their wickedness, പറഞ്ഞു: “Why do you test me, കപടനാട്യക്കാരേ?
22:19 Show me the coin of the census tax.” And they offered him a denarius.
22:20 യേശു അവരോടു പറഞ്ഞു, “Whose image is this, and whose inscription?”
22:21 അവർ അവനോടു പറഞ്ഞു, “Caesar’s.” Then he said to them, “Then render to Caesar what is of Caesar; and to God what is of God.”
22:22 ഇത് കേട്ട്, അവർ അത്ഭുതപ്പെട്ടു. And having left him behind, അവർ പോയി.
22:23 ആ ദിവസം, the Sadducees, who say there is to be no resurrection, approached him. അവർ അവനെ ചോദ്യം ചെയ്തു,
22:24 പറയുന്നത്: “ടീച്ചർ, മോസസ് പറഞ്ഞു: If anyone will have died, having no son, his brother shall marry his wife, and he shall raise up offspring to his brother.
22:25 Now there were seven brothers with us. And the first, having taken a wife, മരിച്ചു. And having no offspring, he left his wife to his brother:
22:26 similarly with the second, മൂന്നാമത്തേതും, even to the seventh.
22:27 എല്ലാറ്റിനുമുപരിയായി, the woman also passed away.
22:28 In the resurrection, പിന്നെ, whose wife of the seven will she be? For they all had her.”
22:29 But Jesus responded to them by saying: “You have gone astray by knowing neither the Scriptures, nor the power of God.
22:30 For in the resurrection, they shall neither marry, nor be given in marriage. പകരം, they shall be like the Angels of God in heaven.
22:31 But concerning the resurrection of the dead, have you not read what was spoken by God, നിങ്ങളോട് പറയുന്നു:
22:32 ‘I am the God of Abraham, ഐസക്കിന്റെ ദൈവവും, യാക്കോബിന്റെ ദൈവവും?’ He is not the God of the dead, but of the living.”
22:33 ജനക്കൂട്ടം ഇതു കേട്ടപ്പോൾ, അവന്റെ ഉപദേശത്തിൽ അവർ ആശ്ചര്യപ്പെട്ടു.
22:34 എന്നാൽ പരീശന്മാർ, അവൻ സദൂക്യരെ നിശ്ശബ്ദരാക്കി എന്നു കേട്ടു, ഒന്നായി ഒന്നിച്ചു.
22:35 ഒപ്പം അവരിൽ ഒരാൾ, നിയമത്തിലെ ഒരു ഡോക്ടർ, അവനെ ചോദ്യം ചെയ്തു, അവനെ പരീക്ഷിക്കാൻ:
22:36 “ടീച്ചർ, അതു ന്യായപ്രമാണത്തിലെ വലിയ കല്പന ആകുന്നു?”
22:37 യേശു അവനോടു പറഞ്ഞു: "നിന്റെ ദൈവമായ കർത്താവിനെ നീ പൂർണ്ണഹൃദയത്തോടെ സ്നേഹിക്കണം, നിന്റെ പൂർണ്ണാത്മാവോടും പൂർണ്ണമനസ്സോടും കൂടെ.’
22:38 ഇതാണ് ഏറ്റവും വലിയതും ആദ്യത്തെതുമായ കൽപ്പന.
22:39 എന്നാൽ രണ്ടാമത്തേത് അതിന് സമാനമാണ്: ‘നിന്നെപ്പോലെ നിന്റെ അയൽക്കാരനെയും സ്നേഹിക്കണം.
22:40 ഈ രണ്ട് കൽപ്പനകളിൽ മുഴുവൻ നിയമവും ആശ്രയിച്ചിരിക്കുന്നു, കൂടാതെ പ്രവാചകന്മാരും."
22:41 പിന്നെ, when the Pharisees were gathered together, Jesus questioned them,
22:42 പറയുന്നത്: “What do you think about the Christ? Whose son is he?” അവർ അവനോടു പറഞ്ഞു, “David’s.”
22:43 അവൻ അവരോടു പറഞ്ഞു: “Then how can David, in the Spirit, call him Lord, പറയുന്നത്:
22:44 'കർത്താവ് എന്റെ കർത്താവിനോട് പറഞ്ഞു: എന്റെ വലതുഭാഗത്ത് ഇരിക്കുക, ഞാൻ നിന്റെ ശത്രുക്കളെ നിന്റെ പാദപീഠമാക്കുവോളം?’
22:45 പിന്നെ, if David calls him Lord, how can he be his son?”
22:46 And no one was able to respond to him a word. And neither did anyone dare, from that day forward, to question him.

പകർപ്പവകാശം 2010 – 2023 2ഫിഷ്.കോ