Reading
The First Book of Samuel 1: 24-28
1:24 And after she had weaned him, she brought him with her, along with three calves, and three measures of flour, and a small bottle of wine, and she led him to the house of the Lord at Shiloh. But the boy was still a young child.
1:25 And they immolated a calf, and they presented the boy to Eli.
1:26 And Hannah said: “I beg you, ម្ចាស់របស់ខ្ញុំ, as your soul lives, ម្ចាស់របស់ខ្ញុំ: I am that woman, who stood before you here, praying to the Lord.
1:27 I prayed for this child, and the Lord granted to me my petition, which I asked of him.
1:28 ព្រោះតែរឿងនេះ, I have also lent him to the Lord, for all the days when he shall be lent to the Lord.” And they adored the Lord in that place. And Hannah prayed, ហើយនាងបាននិយាយ:
ដំណឹងល្អ
The Holy Gospel According to Luke 1: 46-56
1:46 | ហើយម៉ារីបាននិយាយ: «ព្រលឹងខ្ញុំលើកតម្កើងព្រះអម្ចាស់. |
1:47 | ហើយវិញ្ញាណរបស់ខ្ញុំលោតដោយអំណរក្នុងព្រះជាព្រះអង្គសង្គ្រោះរបស់ខ្ញុំ. |
1:48 | ដ្បិតគាត់បានមើលទៅដោយចិត្តរាបទាបរបស់អ្នកបម្រើរបស់គាត់. មើលចុះ, ពីពេលនេះ, គ្រប់ជំនាន់នឹងហៅខ្ញុំថាមានពរ. |
1:49 | ដ្បិតអ្នកណាដែលអស្ចារ្យបានធ្វើការដ៏អស្ចារ្យសម្រាប់ខ្ញុំ, ហើយព្រះនាមទ្រង់បរិសុទ្ធ. |
1:50 | ហើយសេចក្ដីមេត្តាករុណារបស់ទ្រង់គឺពីមួយជំនាន់ទៅមួយជំនាន់សម្រាប់អ្នកដែលកោតខ្លាចទ្រង់. |
1:51 | ព្រះអង្គបានសម្រេចនូវអំពើដ៏មានឥទ្ធិពលដោយព្រះហស្ត. ទ្រង់បានកំចាត់កំចាយមនុស្សក្រអឺតក្រទមក្នុងបំណងចិត្តរបស់គេ. |
1:52 | ទ្រង់បានដកអ្នកមានអំណាចចេញពីកន្លែងអង្គុយរបស់គេ, ហើយគាត់បានលើកតម្កើងមនុស្សរាបទាប. |
1:53 | គាត់បានបំពេញអ្នកស្រេកឃ្លានដោយរបស់ល្អ។, ហើយអ្នកមានបានបញ្ជូនទៅទទេ. |
1:54 | គាត់បានយកអ៊ីស្រាអែលជាអ្នកបម្រើរបស់គាត់, ចងចាំពីសេចក្តីមេត្តាករុណារបស់គាត់។, |
1:55 | ដូចគាត់បាននិយាយទៅកាន់បុព្វបុរសរបស់យើង។: ដល់អ័ប្រាហាំ និងពូជពង្សរបស់គាត់ជារៀងរហូត»។ |
1:56 | បន្ទាប់មក ម៉ារៀបាននៅជាមួយនាងប្រហែលបីខែ. ហើយនាងបានត្រលប់ទៅផ្ទះរបស់នាងវិញ។. |
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.