വായന
എബ്രായർക്കുള്ള കത്ത് 12: 1-4
12:1 | കൂടാതെ, എന്തെന്നാൽ, നമ്മുടെ മേൽ സാക്ഷികളുടെ വലിയൊരു കൂട്ടം കൂടിയുണ്ട്, നമ്മെ ചുറ്റിപ്പറ്റിയുള്ള എല്ലാ ഭാരങ്ങളും പാപങ്ങളും നമുക്ക് മാറ്റിവെക്കാം, മുന്നേറ്റവും, ക്ഷമയിലൂടെ, ഞങ്ങൾക്ക് വാഗ്ദാനം ചെയ്ത പോരാട്ടത്തിലേക്ക്. |
12:2 | നമുക്ക് യേശുവിനെ നോക്കാം, ഗ്രന്ഥകാരൻ എന്ന നിലയിൽ നമ്മുടെ വിശ്വാസത്തിന്റെ പൂർത്തീകരണവും, WHO, സന്തോഷം അവന്റെ മുമ്പിൽ വെച്ചു, കുരിശ് സഹിച്ചു, നാണക്കേട് അവഗണിക്കുന്നു, ഇപ്പോൾ ദൈവത്തിന്റെ സിംഹാസനത്തിന്റെ വലത്തുഭാഗത്ത് ഇരിക്കുന്നവൻ. |
12:3 | പിന്നെ, പാപികളിൽ നിന്ന് തനിക്കെതിരായി അത്തരം പ്രതികൂലങ്ങൾ സഹിച്ചവനെ ധ്യാനിക്കുക, നിങ്ങൾ ക്ഷീണിക്കാതിരിക്കേണ്ടതിന്നു, നിങ്ങളുടെ ആത്മാവിൽ പരാജയപ്പെടുന്നു. |
12:4 | എന്തെന്നാൽ, നിങ്ങൾ ഇതുവരെ രക്തത്തോട് എതിർത്തുനിന്നിട്ടില്ല, പാപത്തിനെതിരെ പോരാടുമ്പോൾ. |
സുവിശേഷം
മാർക്കോസ് അനുസരിച്ച് വിശുദ്ധ സുവിശേഷം 5: 21-43
5:21 | And when Jesus had crossed in the boat, over the strait വീണ്ടും, a great crowd came together before him. And he was near the sea. |
5:22 | And one of the rulers of the synagogue, named Jairus, സമീപിച്ചു. അവനെ കണ്ടതും, he fell prostrate at his feet. |
5:23 | And he beseeched him greatly, പറയുന്നത്: “For my daughter is near the end. Come and lay your hand on her, so that she may be healthy and may live.” |
5:24 | And he went with him. And a great crowd followed him, and they pressed upon him. |
5:25 | And there was a woman who had a flow of blood for twelve years. |
5:26 | And she had endured much from several physicians, and she had spent everything she owned with no benefit at all, but instead she became worse. |
5:27 | പിന്നെ, when she had heard of Jesus, she approached through the crowd behind him, and she touched his garment. |
5:28 | അവൾ പറഞ്ഞതിന്: “Because if I touch even his garment, I will be saved.” |
5:29 | ഉടനെ, the source of her bleeding was dried up, and she sensed in her body that she had been healed from the wound. |
5:30 | And immediately Jesus, realizing within himself that power that had gone out from him, turning to the crowd, പറഞ്ഞു, “Who touched my garments?” |
5:31 | And his disciples said to him, “You see that the crowd presses around you, എന്നിട്ടും നിങ്ങൾ പറയുന്നു, ‘Who touched me?’” |
5:32 | And he looked around to see the woman who had done this. |
5:33 | എന്നാലും ശരിക്കും, സ്ത്രി, in fear and trembling, knowing what had happened within her, went and fell prostrate before him, and she told him the whole truth. |
5:34 | അവൻ അവളോട് പറഞ്ഞു: “Daughter, your faith has saved you. Go in peace, and be healed from your wound.” |
5:35 | അവൻ സംസാരിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുമ്പോൾ തന്നെ, they arrived from the ruler of the synagogue, പറയുന്നത്: “Your daughter is dead. Why trouble the Teacher any further?” |
5:36 | എന്നാൽ യേശു, having heard the word that was spoken, said to the ruler of the synagogue: "ഭയപ്പെടേണ്ടതില്ല. You need only believe.” |
5:37 | And he would not permit anyone to follow him, except Peter, and James, ജെയിംസിന്റെ സഹോദരൻ യോഹന്നാനും. |
5:38 | And they went to the house of the ruler of the synagogue. And he saw a tumult, കരച്ചിലും, and much wailing. |
5:39 | ഒപ്പം പ്രവേശിക്കുന്നു, അവൻ അവരോടു പറഞ്ഞു: “Why are you disturbed and weeping? The girl is not dead, but is asleep.” |
5:40 | And they derided him. എന്നാലും ശരിക്കും, having put them all out, he took the father and mother of the girl, കൂടെയുണ്ടായിരുന്നവരും, and he entered to where the girl was lying. |
5:41 | And taking the girl by the hand, അവൻ അവളോട് പറഞ്ഞു, “Talitha koumi,” which means, “Little girl, (ഞാൻ നിങ്ങളോട് പറയുന്നു) arise. |
5:42 | And immediately the young girl rose up and walked. Now she was twelve years old. And they were suddenly struck with a great astonishment. |
5:43 | And he instructed them sternly, so that no one would know about it. And he told them to give her something to eat. |
ഒരു മറുപടി തരൂ
നിങ്ങൾ ആയിരിക്കണം ലോഗിൻ ചെയ്തു ഒരു അഭിപ്രായം പോസ്റ്റ് ചെയ്യാൻ.