Qari
Isaija 7: 10-14, 8:10
7:10 | And the Lord spoke further to Ahaz, qal: |
7:11 | Ask for a sign for yourself from the Lord your God, from the depths below, even to the heights above. |
7:12 | And Ahaz said, “I will not ask, for I will not tempt the Lord.” |
7:13 | U qal: “Then listen, O house of David. Is it such a small thing for you to trouble men, that you must also trouble my God? |
7:14 | Għal din ir-raġuni, the Lord himself will grant to you a sign. Ara, a virgin will conceive, and she will give birth to a son, and his name will be called Immanuel. |
8:10 | Undertake a plan, and it will be dissipated! Speak a word, and it will not be done! For God is with us. |
It-Tieni Qari
Lhud 10: 4-10
10:4 | For it is impossible for sins to be taken away by the blood of oxen and goats. |
10:5 | Għal din ir-raġuni, as Christ enters into the world, hu qal: “Sacrifice and oblation, you did not want. But you have fashioned a body for me. |
10:6 | Holocausts for sin were not pleasing to you. |
10:7 | Then I said, ‘Ara, I draw near.’ At the head of the book, it has been written of me that I should do your will, O God.” |
10:8 | In the above, billi qal, “Sacrifices, and oblations, and holocausts for sin, you did not want, nor are those things pleasing to you, which are offered according to the law; |
10:9 | then I said, ‘Ara, I have come to do your will, O God,’ ” he takes away the first, so that he may establish what follows. |
10:10 | For by this will, we have been sanctified, through the one time oblation of the body of Jesus Christ. |
Evanġelju
L-Evanġelju Qaddis Skont Luqa 1: 26-38
1:26 | Imbagħad, fis-sitt xahar, l-Anġlu Gabriel kien mibgħut minn Alla, lejn belt tal-Galilija jisimha Nazaret, |
1:27 | lil verġni għarusa ma’ raġel li kien jismu Ġużeppi, tad-dar ta’ David; u l-isem tal-verġni kien Marija. |
1:28 | U malli tidħol, qalilha l-Anġlu: “Silġ, mimli grazzja. Il-Mulej miegħek. Imbierka int fost in-nisa.” |
1:29 | U meta kienet semgħet dan, kienet imfixkla minn kliemu, u qieset x’tip ta’ tislima jista’ jkun. |
1:30 | U l-Anġlu qalilha: "Tibżax, Marija, għax int sibt grazzja ma’ Alla. |
1:31 | Ara, inti għandek tnissil fil-ġuf tiegħek, u għandek iben, u ssejjaħ ismu: ĠESÙ. |
1:32 | Hu se jkun kbir, u jissejjaħ Bin l-Iktar Għoli, u l-Mulej Alla jagħtih it-tron ta’ David missieru. U jsaltan f’dar Ġakobb għall-eternità. |
1:33 | U s-saltna tiegħu ma tintemmx.” |
1:34 | Imbagħad Marija qalet lill-Anġlu, “Kif għandu jsir dan, peress li ma nafx bniedem?” |
1:35 | U bi tweġiba, qalilha l-Anġlu: “L-Ispirtu s-Santu jgħaddi minn fuqkom, u l-qawwa ta’ l-Iktar Għoli tiddik. U minħabba dan ukoll, il-Qaddis li jitwieled minnek għandu jissejjaħ Bin Alla. |
1:36 | U ara, kuġinek Eliżabetta hi stess ikkonċepita iben ukoll, fix-xjuħija tagħha. U dan huwa s-sitt xahar għal dik li tissejjaħ għerja. |
1:37 | Għax ebda kelma ma tkun impossibbli għal Alla.” |
1:38 | Imbagħad qalet Marija: “Ara, Jiena l-qaddejja tal-Mulej. Ħa jsir miegħi skond kelmtek.” U l-Anġlu telaq minnha. |
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.