June 7, 2015

Birinchi o'qish

The Book of Exodus 24: 3-8

24:3 Shuning uchun, Moses went and explained to the people all the words of the Lord, as well as the judgments. And all the people responded with one voice: “We will do all the words of the Lord, which he has spoken.”
24:4 Then Moses wrote all the words of the Lord. And rising up in the morning, he built an altar at the base of the mountain, with twelve titles according to the twelve tribes of Israel.
24:5 And he sent youths from the sons of Israel, and they offered holocausts, and they immolated calves as peace-offerings to the Lord.
24:6 And so Moses took one half part of the blood, and he put it into bowls. Then the remaining part he poured over the altar.
24:7 And taking up the book of the covenant, he read it in the hearing of the people, kim aytdi: “All that the Lord has spoken, we will do, and we will be obedient.”
24:8 Haqiqatda, taking up the blood, he sprinkled it on the people, va dedi u, “This is the blood of the covenant, which the Lord has formed with you concerning all these words.”

Ikkinchi o'qish

Ibroniylarga maktub 9: 11-15

9:11 But Christ, standing as the High Priest of future good things, through a greater and more perfect tabernacle, one not made by hand, anavi, not of this creation,
9:12 entered once into the Holy of Holies, having obtained eternal redemption, neither by the blood of goats, nor of calves, but by his own blood.
9:13 For if the blood of goats and oxen, and the ashes of a calf, when these are sprinkled, sanctify those who have been defiled, in order to cleanse the flesh,
9:14 how much more will the blood of Christ, who through the Holy Spirit has offered himself, immaculate, Xudoga, cleanse our conscience from dead works, in order to serve the living God?
9:15 And thus he is the Mediator of the new testament, Shuning uchun; ... uchun; ... natijasida, by his death, he intercedes for the redemption of those transgressions which were under the former testament, so that those who have been called may receive the promise of an eternal inheritance.

Xushxabar

The Holy Gospel According to Mark 14: 12-16, 22-26

14:12 And on the first day of Unleavened Bread, when they immolate the Passover, the disciples said to him, “Where do you want us to go and prepare for you to eat the Passover?”
14:13 And he sent two of his disciples, - dedi u ularga: “Shaharga bor. And you will meet a man carrying a pitcher of water; follow him.
14:14 And wherever he will have entered, say to the owner of the house, ‘The Teacher says: Where is my dining room, where I may eat the Passover with my disciples?'
14:15 And he will show you a large cenacle, fully furnished. Va u erda, you shall prepare it for us.”
14:16 And his disciples departed and went into the city. And they found it just as he had told them. Va ular Fisih bayramini tayyorladilar.
14:22 And while eating with them, Iso non oldi. And blessing it, he broke it and gave it to them, va dedi u: “Take. Bu mening tanam ».
14:23 And having taken the chalice, giving thanks, he gave it to them. And they all drank from it.
14:24 Va ularga dedi: “This is my blood of the new covenant, which shall be shed for many.
14:25 Omin sizga aytaman, that I will no longer drink from this fruit of the vine, until that day when I will drink it new in the kingdom of God.”
14:26 And having sung a hymn, ular Zaytun tog‘iga chiqishdi.

 


Izohlar

Leave a Reply