mart 28, 2024

Holy Thursday

Chrism Mass

First Reading

Ishayo 61: 1-3, 6, 8-9

61:1The Spirit of the Lord is upon me, for the Lord has anointed me. He has sent me to bring good news to the meek, so as to heal the contrite of heart, to preach leniency to captives and release to the confined,
61:2and so to proclaim the acceptable year of the Lord and the day of vindication of our God: to console all who are mourning,
61:3to take up the mourners of Zion and to give them a crown in place of ashes, an oil of joy in place of mourning, a cloak of praise in place of a spirit of grief. Va u erda, they shall be called the strong ones of justice, the planting of the Lord, unto glorification.
61:6But you yourselves will be called the priests of the Lord. It will be said to you, “You are the ministers of our God.” You will eat from the strength of the Gentiles, and you will pride yourself on their glory.
61:8Chunki Men Rabbiyman, who loves judgment and who holds hatred for robbery within a burnt offering. And I will turn their work into truth, and I will forge a perpetual covenant with them.
61:9And they will know their offspring among the nations, and their progeny in the midst of the peoples. All who see them will recognize them: that these are the offspring whom the Lord has blessed.

Second Reading

Vahiy 1: 5-8

1:5va Iso Masihdan, ishonchli guvoh kim, o'liklarning birinchi o'g'li, va er yuzidagi shohlar ustidan yo'lboshchi, U bizni sevdi va O'zining qoni bilan bizni gunohlarimizdan yuvdi,
1:6va bizni Xudo va Otasi uchun shohlik va ruhoniylar qilib qo'ygan. Unga shon-shuhrat va hukmronlik abadiy va to abad bo'lsin. Omin.
1:7Mana, u bulutlar bilan keladi, va har bir ko'z Uni ko'radi, hatto uni teshganlar ham. Yer yuzidagi barcha qabilalar uning uchun nola qiladilar. Bunday holatda ham, bunday sharoitda ham. Omin.
1:8“Men Alfa va Omegaman, boshi va oxiri,- deydi Rabbiy Xudo, kim, va kim edi, va kim keladi, Qodir.

Xushxabar

The Holy Gospel According to Luke 4: 16-21

4:16And he went to Nazareth, where he had been raised. And he entered into the synagogue, according to his custom, shanba kuni. And he rose up to read.
4:17And the book of the prophet Isaiah was handed to him. And as he unrolled the book, he found the place where it was written:
4:18“The Spirit of the Lord is upon me; shuni dastidan; shu sababdan, he has anointed me. He has sent me to evangelize the poor, to heal the contrite of heart,
4:19to preach forgiveness to captives and sight to the blind, to release the broken into forgiveness, to preach the acceptable year of the Lord and the day of retribution.”
4:20And when he had rolled up the book, he returned it to the minister, and he sat down. And the eyes of everyone in the synagogue were fixed on him.
4:21Then he began to say to them, “On this day, this scripture has been fulfilled in your hearing.”

Evening Mass of the Lord’s Supper

Chiqish 12: 1- 8, 11- 14

12:1The Lord also said to Moses and Aaron in the land of Egypt:
12:2“This month will be for you the beginning of the months. It will be first in the months of the year.
12:3Speak to the entire assembly of the sons of Israel, va ularga ayting: On the tenth day of this month, let everyone take a lamb, ularning oilalari va uylari tomonidan.
12:4But if the number is less than may suffice to be able to consume the lamb, he shall accept his neighbor, who has been joined with his house according to the number of souls that may suffice to be able to eat the lamb.
12:5And it shall be a lamb without blemish, a one year old male. According to this rite, you shall also take a young goat.
12:6And you shall keep it until the fourteenth day of this month. And the entire multitude of the sons of Israel shall immolate it toward evening.
12:7And they shall take from its blood, and place it on both the door posts and the upper threshold of the houses, in which they will consume it.
12:8And that night they shall eat the flesh, roasted by fire, and unleavened bread with wild lettuce.
12:11Now you shall consume it in this way: You shall gird your waist, and you shall have shoes on your feet, holding staves in your hands, and you shall consume it in haste. For it is the Passover (anavi, the Crossing) of the Lord.
12:12And I will cross through the land of Egypt that night, and I will strike down all the firstborn in the land of Egypt, from man, even to cattle. And I will bring judgments against all the gods of Egypt. Men Rabbiyman.
12:13But the blood will be for you as a sign in the buildings where you will be. And I will see the blood, and I will pass over you. And the plague will not be with you to destroy, when I strike the land of Egypt.
12:14Then you shall have this day as a memorial, and you shall celebrate it as a solemnity to the Lord, sizning avlodlaringizda, as an everlasting devotion.

First Corinthians 11: 23- 26

11:23For I have received from the Lord what I have also delivered to you: that the Lord Jesus, on the same night that he was handed over, took bread,
11:24and giving thanks, he broke it, va dedi: “Oling va ovqatlaning. This is my body, which shall be given up for you. Do this in remembrance of me.”
11:25Xuddi shunday ham, the cup, after he had eaten supper, aytish: “This cup is the new covenant in my blood. Buni qiling, as often as you drink it, in remembrance of me.”
11:26For whenever you eat this bread and drink this cup, you proclaim the death of the Lord, until he returns.

Jon 13: 1- 15

13:1Fisih bayramidan oldin, Iso bu dunyodan Otasiga o'tadigan vaqt yaqinlashayotganini bilar edi. Va u har doim dunyodagi o'zinikini yaxshi ko'rganligi sababli, u ularni oxirigacha sevdi.
13:2Va ovqat bo'lganda, Iblis buni Yahudo Ishqariyotning yuragiga solganida, Simunning o'g'li, unga xiyonat qilish,
13:3Ota hamma narsani Uning qo'liga topshirganini va U Xudodan kelganini va Xudoga ketayotganini bilardi,
13:4u ovqatdan turdi, U kiyimlarini bir chetga surib qo'ydi, va u sochiqni olganida, uni o'ziga o'rab oldi.
13:5Keyin u sayoz idishga suv quydi, shogirdlarining oyoqlarini yuvib, o‘ralgan sochiq bilan arta boshladi..
13:6Keyin u Simun Butrusning oldiga keldi. — dedi Butrus unga, “Rabbiy, oyog'imni yuvasizmi??”
13:7Iso unga javob berib dedi: “Men nima qilyapman, endi tushunmaysiz. Lekin buni keyin tushunasan”.
13:8- dedi Butrus unga, “Siz mening oyoqlarimni hech qachon yuvmaysiz!– Iso unga javob berdi, “Agar men seni yuvmasam, senga men bilan joy bo‘lmaydi”.
13:9- dedi Simun Butrus unga, “Unday Rabbiy, nafaqat oyoqlarim, balki qo'llarim va boshim ham!”
13:10Iso unga dedi: “Yuvilgan odam faqat oyoqlarini yuvishi kerak, va keyin u butunlay pok bo'ladi. Va siz tozasiz, lekin hammasi emas."
13:11Chunki u qaysi biriga xiyonat qilishini bilar edi. Shu sababli, u aytdi, "Siz hammangiz toza emassiz."
13:12Va hokazo, oyoqlarini yuvib, kiyimlarini olgandan keyin, u yana stolga o'tirganida, - dedi u ularga: “Siz uchun nima qilganimni bilasizmi??
13:13Siz meni Ustoz va Rabbiy deb ataysiz, va siz yaxshi gapirasiz: chunki men shundayman.
13:14Shuning uchun, agar men, Rabbingiz va Ustozingiz, oyoqlaringizni yuvdingiz, siz ham bir-biringizning oyoqlarini yuvishingiz kerak.
13:15Chunki men sizga bir misol keltirdim, Shunday qilib, men sizlar uchun qilganimdek, siz ham shunday qilishingiz kerak.