Jannar 25, 2015

L-Ewwel Qari

The Book of the Prophet Jonah 3: 1-10

3:1 And the word of the Lord came to Jonah a second time, qal:
3:2 Rise, and go to Nineveh, the great city. And preach in it the preaching that I say to you.
3:3 And Jonah rose, and he went to Nineveh in accordance with the word of the Lord. And Nineveh was a great city of three days’ journey.
3:4 And Jonah began to enter into the city one day’s journey. And he cried out and said, “Forty days more and Nineveh shall be destroyed.”
3:5 And the men of Nineveh believed in God. And they proclaimed a fast, and they put on sackcloth, from the greatest all the way to the least.
3:6 And word reached the king of Nineveh. And he rose from his throne, and he threw off his robe from himself and was clothed in sackcloth, and he sat in ashes.
3:7 And he cried out and spoke: “In Nineveh, from the mouth of the king and of his princes, let it be said: Men and beasts and oxen and sheep may not taste anything. Neither shall they feed or drink water.
3:8 And let men and beasts be covered with sackcloth, and let them cry out to the Lord with strength, and may man be converted from his evil way, and from the iniquity that is in their hands.
3:9 Who knows if God may turn and forgive, and may turn away from his furious wrath, so that we might not perish?”
3:10 And God saw their works, that they had been converted from their evil way. And God took pity on them, concerning the harm that he had said he would do to them, and he did not do it.

 

It-Tieni Qari

The First Letter of Saint Paul to the Corinthians 7: 29-31

7:29 U għalhekk, this is what I say, aħwa: The time is short. What remains of it is such that: those who have wives should be as if they had none;
7:30 and those who weep, as though they were not weeping; and those who rejoice, as if they were not rejoicing; and those who buy, as if they possessed nothing;
7:31 and those who use the things of this world, as if they were not using them. For the figure of this world is passing away.

 

Evanġelju

L-Evanġelju Qaddis Skond Mark 1: 14-20

1:14 Imbagħad, wara li Ġwanni ġie mgħoddi, Ġesù mar il-Galilija, jippriedka l-Evanġelju tas-saltna ta’ Alla,
1:15 u qal: “Għax iż-żmien tlesta u s-saltna t’Alla resqet qrib. Indmu u emmnu fl-Evanġelju.”
1:16 U għaddej minn xatt il-Baħar tal-Galilija, ra lil Xmun u lil ħuh Andrija, jitfgħu xbieki fil-baħar, għax kienu sajjieda.
1:17 U Ġesù qalilhom, “Ejja warajja, u nagħmel lilkom sajjieda tal-bnedmin.”
1:18 U mill-ewwel jabbandunaw ix-xbieki tagħhom, marru warajh.
1:19 U tkompli ftit modi minn hemm, ra lil Ġakbu ta’ Żebedew u lil ħuh Ġwanni, u kienu qed isewwu x-xbieki tagħhom f’dgħajsa.
1:20 U minnufih sejjaħhom. U ħallew warajhom lil missierhom Żebedew fid-dgħajsa b’idejh mikrija, marru warajh.

 


Kummenti

Leave a Reply