නත්තල් 2014

Please note: since there are several masses for the 25th, I have included all in this article for the convenience of our readers. Have a very blessed and merry Christmas!

Mass at Dawn

කියවීම

යෙසායා 62: 11-12

62:11 බලන්න, සමිඳාණන් වහන්සේ එය පොළොවේ කෙළවර දක්වා අසන්නට සැලැසූ සේක. සියොන් දුවට කියන්න: “බලන්න, ඔබේ ගැළවුම්කාරයා ළඟා වේ! බලන්න, ඔහුගේ විපාකය ඔහු ළඟය, සහ ඔහු ඉදිරියෙහි ඔහුගේ වැඩය.

62:12 තවද ඔවුන් ඔවුන්ව කැඳවනු ඇත: ශුද්ධ ජනතාව, සමිඳාණන් වහන්සේ මිදුණු අය ය. එවිට ඔබ කැඳවනු ලැබේ: සොයන නගරයක්, අත් නොහරිනු ලැබේ.

දෙවන කියවීම

The Letter of Saint Paul to Titus 3: 4-7

3:4 නමුත් පසුව අපගේ ගැළවුම්කාර දෙවියන් වහන්සේගේ කරුණාව සහ මනුෂ්‍යත්වය දර්ශනය විය.
3:5 ඒ වගේම ඔහු අපිව බේරුවා, අප කළ යුක්ති සහගත ක්‍රියාවලින් නොවේ, එහෙත්, ඔහුගේ දයාවට එකඟව, පුනර්ජනනය සේදීම සහ ශුද්ධාත්මයාණන්ගේ ප්රතිසංස්කරණය කිරීමෙනි,
3:6 උන් වහන්සේ අප කෙරෙහි බහුල ලෙස වගුරුවා වදාළ සේක, අපගේ ගැලවුම්කරු වන යේසුස් ක්‍රිස්තුස් මාර්ගයෙන්,
3:7 ඉතින් එතකොට, ඔහුගේ කරුණාවෙන් යුක්ති සහගත කර ඇත, සදාකාල ජීවනයේ බලාපොරොත්තුව අනුව අපට උරුමක්කාරයන් විය හැකිය.

ශුභාරංචිය

ලූක්ට අනුව ශුද්ධ වූ ශුභාරංචිය 2: 15-20

2:15 සහ එය සිදු විය, when the Angels had departed from them into heaven, the shepherds said to one another, “Let us cross over to Bethlehem and see this word, සිදුවී ඇති, which the Lord has revealed to us.”
2:16 And they went quickly. And they found Mary and Joseph; and the infant was lying in a manger.
2:17 ඉන්පසු, upon seeing this, they understood the word that had been spoken to them about this boy.
2:18 And all who heard it were amazed by this, and by those things which were told to them by the shepherds.
2:19 But Mary kept all these words, pondering them in her heart.
2:20 And the shepherds returned, glorifying and praising God for all the things that they had heard and seen, just as it was told to them.

Mass During the Day

කියවීම

යෙසායා නබිතුමාගේ පොත 52: 7-10

52:7 දූතයාගේ සහ සාමයේ දේශනාකාරයාගේ පාද කඳු මුදුනේ කොතරම් අලංකාරද?! යහපත ප්‍රකාශ කිරීම සහ සාමය දේශනා කිරීම, ඔව්හු සියොන්ට කියති, “ඔබේ දෙවි රජකම් කරන්නේය!”
52:8 එය ඔබේ මුරකරුවන්ගේ හඬයි. ඔවුන් තම හඬ අවදි කර ඇත. ඔවුන් එකට වර්ණනා කරනු ඇත. මක්නිසාද ඔවුන් ඇසට පෙනෙනු ඇත, සමිඳාණන් වහන්සේ සියොන් පරිවර්තනය කරන විට.
52:9 එකට ප්‍රීති වන්න, ප්‍රීති වන්න, අහෝ ජෙරුසලමේ කාන්තාර! මක්නිසාද සමිඳාණන් වහන්සේ තම සෙනඟ සනසන සේක. ඔහු යෙරුසලම මුදාගත්තේය.
52:10 සමිඳාණන් වහන්සේ සිය ශුද්ධ හස්තය සූදානම් කර ඇත, සියලු විජාතීන් ඉදිරියෙහි ය. තවද, අපේ දෙවියන් වහන්සේගේ ගැළවීම පොළොවේ සියලු සීමාන්තයන් දකිනු ඇත.

දෙවන කියවීම

හෙබ්‍රෙව්වරුන්ට ලියූ ලිපිය 1: 1-6

1:1 බොහෝ ස්ථානවල සහ බොහෝ ආකාරවලින්, අතීත කාලවලදී, දෙවියන් වහන්සේ අනාගතවක්තෘවරුන් මාර්ගයෙන් පියවරුන්ට කතා කළේය;
1:2 අවසාන වශයෙන්, මේ දවස් වල, ඔහු පුත්‍රයා මාර්ගයෙන් අපට කතා කළේය, ඔහු සියලු දේවල උරුමක්කාරයා ලෙස පත් කළේය, ඔහු ලෝකය සෑදුවේ ඔහු හරහා ය.
1:3 මක්නිසාද පුත්‍රයා ඔහුගේ තේජසේ දීප්තිය වන බැවිනි, සහ ඔහුගේ ද්රව්යයේ රූපය, ඔහුගේ ගුණ වචනයෙන් සියල්ල උසුලයි, එමගින් පව් දුරුකිරීමක් සිදුවේ, ඔහු මහරජුගේ දකුණු පැත්තේ වාඩි වී සිටියි.
1:4 ඒවගේම දේවදූතයන්ට වඩා ගොඩක් හොඳ කරලා, ඔවුන්ට වඩා බොහෝ උතුම් නමක් ඔහුට උරුම වී ඇත.
1:5 මක්නිසාද ඔහු කවදා හෝ කීවේ කුමන දේවදූතයන්ටද?: “ඔබ මාගේ පුත්‍රයාය; අද මම ඔබව බිහි කළා?”නැත්නම් ආයෙත්: “මම ඔහුට පියෙක් වන්නෙමි, ඔහු මට පුත්‍රයෙක් වන්නේය?”
1:6 නැවතත්, ඔහු ඒකජාතක පුත්‍රයාව ලෝකයට ගෙන එන විට, ඔහු කියයි: "දෙවියන් වහන්සේගේ සියලු දූතයන් ඔහුට නමස්කාර වේවා."

ශුභාරංචිය

ජෝන් පවසන පරිදි ශුද්ධ වූ ශුභාරංචිය 1: 1-18

1:1 ආරම්භයේදී වචනය විය, වචනය දෙවියන් වහන්සේ සමඟ විය, දෙවියන් වහන්සේ වචනය විය.
1:2 ඔහු ආරම්භයේදී දෙවියන් වහන්සේ සමඟ සිටියේය.
1:3 සියලු දේ මවන ලද්දේ උන් වහන්සේ කරණකොටගෙන ය, ඔහු නොමැතිව සාදන ලද කිසිවක් සෑදුවේ නැත.
1:4 ජීවය ඔහු තුළ විය, ජීවිතය මිනිසුන්ගේ ආලෝකය විය.
1:5 සහ ආලෝකය අන්ධකාරයේ බබළයි, අන්ධකාරයට එය නොතේරිණි.
1:6 දෙවියන් විසින් එවන ලද මිනිසෙක් සිටියේය, ඔහුගේ නම ජෝන් ය.
1:7 ඔහු පැමිණියේ ආලෝකය ගැන සාක්ෂි දීමට සාක්ෂිකරුවෙකු ලෙසය, එවිට සියල්ලෝම ඔහු මාර්ගයෙන් විශ්වාස කරනු ඇත.
1:8 ඔහු ආලෝකය නොවීය, නමුත් ඔහු ආලෝකය ගැන සාක්ෂි දීමට නියමිතව සිටියේය.
1:9 සැබෑ ආලෝකය, සෑම මිනිසෙකුම ආලෝකවත් කරයි, මේ ලෝකයට පැමිණෙමින් සිටියේය.
1:10 ඔහු ලෝකයේ සිටියේය, ඔහු කරණකොටගෙන ලෝකය සාදන ලදී, ලෝකය ඔහුව හඳුනාගත්තේ නැත.
1:11 ඔහු තමාගේම වෙත ගියේය, ඔහුගේම අය ඔහුව පිළිගත්තේ නැත.
1:12 නමුත් කවුරුන් කළත් ඔහුව පිළිගත්තේය, ඔහුගේ නාමය විශ්වාස කළ අය, දෙවියන් වහන්සේගේ පුත්‍රයන් වීමට ඔහු ඔවුන්ට බලය දුන්නේය.
1:13 මේවා උපදිනවා, ලේ වලින් නොවේ, මාංසයේ කැමැත්තෙන් ද නොවේ, මිනිසාගේ කැමැත්තෙන් ද නොවේ, නමුත් දෙවියන් වහන්සේගෙන්.
1:14 තවද වචනය මාංසයක් විය, ඔහු අප අතර ජීවත් විය, ඔහුගේ තේජස අපි දුටුවෙමු, පියාගෙන් ලැබූ ඒකජාතක පුත්‍රයෙකුගේ තේජස මෙනි, කරුණාවෙන් හා සත්‍යයෙන් පිරී ඇත.
1:15 ජෝන් ඔහු ගැන සාක්ෂි ඉදිරිපත් කරයි, ඔහු කෑගසයි, කියමින්: “මේක ගැන තමයි මම කිව්වේ: ‘මගේ පස්සෙන් එන්න ඉන්න කෙනා, මට ඉදිරියෙන් තබා ඇත, මන්ද ඔහු මට පෙර සිටි බැවිනි.
1:16 සහ ඔහුගේ පූර්ණත්වයෙන්, අපි හැමෝටම ලැබී තිබෙනවා, කරුණාව සඳහා පවා කරුණාව.
1:17 මක්නිසාද ව්‍යවස්ථාව දෙන ලද්දේ මෝසෙස් වුවද, නමුත් කරුණාව සහ සත්‍යය පැමිණියේ යේසුස් ක්‍රිස්තුස් මාර්ගයෙනි.
1:18 කිසිවෙක් දෙවියන් වහන්සේව දැක නැත; ඒකජාතක පුත්රයා, පියාගේ ළයෙහි සිටින, ඔහුම ඔහු ගැන විස්තර කර ඇත.

 

 


අදහස්

Leave a Reply