-
aprile 27, 2024
Atti 13: 44- 52
13:44 Eppure veramente, on the following Sabbath, nearly the entire city came together to hear the Word of God. 13:45 Then the Jews, seeing the crowds, were filled with envy, and they, blaspheming, contradicted the things that were being said by Paul. 13:46 Then Paul and Barnabas said firmly: “It was necessary to speak the Word of God first to you. But because you reject it, and so judge yourselves unworthy of eternal life, ecco, we turn to the Gentiles. 13:47 For so has the Lord instructed us: ‘I have set you as a light to the Gentiles, so that you may bring salvation to the ends of the earth.’ ” 13:48 Then the Gentiles, upon hearing this, were gladdened, and they were glorifying the Word of the Lord. And as many as believed were preordained to eternal life. 13:49 Now the word of the Lord was disseminated throughout the entire region. 13:50 But the Jews incited some devout and honest women, and the leaders of the city. And they stirred up a persecution against Paul and Barnabas. And they drove them away from their parts. 13:51 Ma loro, shaking the dust from their feet against them, went on to Iconium. 13:52 The disciples were likewise filled with gladness and with the Holy Spirit. John 14: 7- 14
14:7 Se mi avessi conosciuto, certo anche voi avreste conosciuto mio Padre. E d'ora in poi, lo conoscerai, e tu l'hai visto». 14:8 gli disse Filippo, "Signore, rivelaci il Padre, e ci basta». 14:9 gli disse Gesù: “Sono stato con te per così tanto tempo, e non mi hai conosciuto? Filippo, chi mi vede, vede anche il Padre. Come puoi dire, ‘Rivelaci il Padre?' 14:10 Non credi che io sono nel Padre e il Padre è in me? Le parole che ti sto dicendo, Non parlo da me stesso. Ma il Padre dimora in me, fa questi lavori. 14:11 Non credi che io sono nel Padre e il Padre è in me? 14:12 O altro, credere a causa di queste stesse opere. Amen, amen, Ti dico, chi crede in me farà anch'egli le opere che io faccio. E cose più grandi di queste farà, perché vado al Padre. 14:13 E qualunque cosa chiederete al Padre nel mio nome, che farò, perché il Padre sia glorificato nel Figlio. 14:14 Se mi chiederai qualcosa a nome mio, che farò.
-
aprile 26, 2024
Lettura
The Acts of the Apostles 13: 26-33
13:26 Nobili fratelli, sons of the stock of Abraham, and those among you who fear God, it is to you the Word of this salvation has been sent. 13:27 For those who were living in Jerusalem, and its rulers, heeding neither him, nor the voices of the Prophets that are read on every Sabbath, fulfilled these by judging him. 13:28 And although they found no case for death against him, they petitioned Pilate, perché lo mettessero a morte. 13:29 And when they had fulfilled everything that had been written about him, taking him down from the tree, they placed him in a tomb. 13:30 Eppure veramente, God raised him up from the dead on the third day. 13:31 And he was seen for many days by those who went up with him from Galilee to Jerusalem, who even now are his witnesses to the people. 13:32 And we are announcing to you that the Promise, which was made to our fathers, 13:33 has been fulfilled by God for our children by raising up Jesus, just as it has been written in the second Psalm also: ‘You are my Son. This day I have begotten you.’ Vangelo
Il santo Vangelo secondo Giovanni 14: 1-6
14:1 “Do not let your heart be troubled. You believe in God. Believe in me also. 14:2 In my Father’s house, there are many dwelling places. If there were not, I would have told you. For I go to prepare a place for you. 14:3 And if I go and prepare a place for you, I will return again, and then I will take you to myself, so that where I am, you also may be. 14:4 And you know where I am going. And you know the way.” 14:5 Thomas said to him, "Signore, we do not know where you are going, so how can we know the way?"
-
aprile 25, 2024
Feast of St. Segno
Prima Lettera di Pietro
5:5 Allo stesso modo, young persons, be subject to the elders. And infuse all humility among one another, for God resists the arrogant, but to the humble he gives grace. 5:6 E così, be humbled under the powerful hand of God, so that he may exalt you in the time of visitation. 5:7 Cast all your cares upon him, for he takes care of you. 5:8 Be sober and vigilant. For your adversary, the devil, is like a roaring lion, traveling around and seeking those whom he might devour. 5:9 Resist him by being strong in faith, being aware that the same passions afflict those who are your brothers in the world. 5:10 But the God of all grace, who has called us to his eternal glory in Christ Jesus, will himself perfect, confirm, and establish us, after a brief time of suffering. 5:11 To him be glory and dominion forever and ever. Amen. 5:12 I have written briefly, through Sylvanus, whom I consider to be a faithful brother to you, begging and testifying that this is the true grace of God, in which you have been established. 5:13 The Church which is in Babylon, elect together with you, greets you, as does my son, Segno. 5:14 Salutatevi con un santo bacio. Grace be to all of you who are in Christ Jesus. Amen. Segno 16: 15 – 20
16:15 E disse loro: “Go forth to the whole world and preach the Gospel to every creature.
16:16 Whoever will have believed and been baptized will be saved. Eppure veramente, whoever will not have believed will be condemned.
16:17 Now these signs will accompany those who believe. In my name, they shall cast out demons. They will speak in new languages.
16:18 They will take up serpents, E, if they drink anything deadly, it will not harm them. They shall lay their hands upon the sick, and they will be well.”
16:19 E senza dubbio, il Signore Gesù, after he had spoken to them, was taken up into heaven, and he sits at the right hand of God.
16:20 Then they, setting out, preached everywhere, with the Lord cooperating and confirming the word by the accompanying signs.