Darllen
The Letter to the Hebrews 12: 18-19, 21-24
12:18 | But you have not drawn near to a tangible mountain, or a burning fire, or a whirlwind, or a mist, or a storm, |
12:19 | or the sound of a trumpet, or a voice of words. Those who had experienced these things excused themselves, lest the Word be spoken to them. |
12:21 | And what was seen was so terrible that even Moses said: “I am terrified, ac felly, I tremble.” |
12:22 | But you have drawn near to mount Zion, and to the city of the living God, to the heavenly Jerusalem, and to the company of many thousands of Angels, |
12:23 | and to the Church of the first-born, those who have been inscribed in the heavens, ac i Dduw, the judge of all, and to the spirits of the just made perfect, |
12:24 | and to Jesus, the Mediator of the New Testament, and to a sprinkling of blood, which speaks better than the blood of Abel. |
Efengyl
Yr Efengyl Sanctaidd yn ol Marc 6: 7-13
6:7 | Ac efe a alwodd y deuddeg. A dechreuodd eu hanfon allan fesul dau, ac a roddes iddynt awdurdod ar ysbrydion aflan. |
6:8 | A dywedodd wrthynt i beidio â chymryd dim ar gyfer y daith, ac eithrio staff: dim bag teithio, dim bara, and no money belt, |
6:9 | ond i wisgo sandalau, a pheidio gwisgo dwy tiwnig. |
6:10 | Ac efe a ddywedodd wrthynt: “Pryd bynnag y byddwch wedi mynd i mewn i dŷ, arhoswch yno nes i chi ymadael â'r lle hwnnw. |
6:11 | A phwy bynnag ni fydd yn eich derbyn, na gwrando arnat ti, wrth i chi fynd i ffwrdd oddi yno, shake off the dust from your feet as a testimony against them.” |
6:12 | A mynd allan, they were preaching, so that people would repent. |
6:13 | And they cast out many demons, and they anointed many of the sick with oil and healed them. |
Gadael Ateb
Rhaid i chi fod wedi mewngofnodi i bostio sylw.