Nagbabasa
Ang Mga Gawa ng mga Apostol 12: 24- 13: 5
12:24 | Ngunit ang salita ng Panginoon ay lumalago at dumarami. |
12:25 | Pagkatapos sina Bernabe at Saulo, matapos ang ministeryo, bumalik mula sa Jerusalem, kasama si John, na pinangalanang Mark. |
13:1 | Ngayon mayroon, sa Simbahan sa Antioquia, mga propeta at guro, kabilang sa kanila ay si Bernabe, at Simon, na tinawag na Itim, at Lucius ng Cyrene, at Manahen, na siyang kinakapatid na kapatid ni Herodes na tetrarka, at si Saul. |
13:2 | Ngayon habang sila ay naglilingkod para sa Panginoon at nag-aayuno, sinabi ng Espiritu Santo sa kanila: “Ihiwalay mo sa akin sina Saulo at Bernabe, para sa gawaing pinili Ko sa kanila.” |
13:3 | Pagkatapos, pag-aayuno at pagdarasal at pagpapatong ng kanilang mga kamay sa kanila, pinaalis nila sila. |
13:4 | At sinugo ng Banal na Espiritu, pumunta sila sa Seleucia. At mula roon ay naglayag sila patungong Cyprus. |
13:5 | At nang makarating na sila sa Salamis, ipinangangaral nila ang Salita ng Diyos sa mga sinagoga ng mga Judio. At kasama rin nila si Juan sa ministeryo. |
Ebanghelyo
John 12: 44- 50
12:44 | But Jesus cried out and said: “Whoever believes in me, does not believe in me, but in him who sent me. |
12:45 | And whoever sees me, sees him who sent me. |
12:46 | I have arrived as a light to the world, so that all who believe in me might not remain in darkness. |
12:47 | And if anyone has heard my words and not kept them, I do not judge him. For I did not come so that I may judge the world, but so that I may save the world. |
12:48 | Whoever despises me and does not accept my words has one who judges him. The word that I have spoken, the same shall judge him on the last day. |
12:49 | For I am not speaking from myself, but from the Father who sent me. He gave a commandment to me as to what I should say and how I should speak. |
12:50 | And I know that his commandment is eternal life. Samakatuwid, the things that I speak, just as the Father has said to me, so also do I speak.” |