April 25, 2014

Reading

Діяння апостолів 4: 1-12

4:1 Але поки вони промовляли до народу, священики, управитель храму та садукеї перемогли їх,
4:2 засмучуючись, що вони навчають людей і звіщають в Ісусі воскресіння з мертвих.
4:3 І вони наклали на них руки, і поставили їх під варту до наступного дня. Бо був уже вечір.
4:4 Але багато хто з тих, хто чув слово, увірували. І стало число людей п'ять тисяч.
4:5 І сталося наступного дня, що їхні старшини, і старші, і книжники зібралися в Єрусалимі,
4:6 включаючи Анну, первосвященик, і Кайяфа, і Іван і Олександр, і стільки, скільки було з родини священика.
4:7 І розмістивши їх посередині, вони запитали їх: «Якою силою, або на чиє ім'я, ти зробив це??»
4:8 Тоді Петро, наповнений Святим Духом, сказав їм: «Вожді народу і старійшини, слухати.
4:9 Якщо нас сьогодні судять по добрій справі, зробленій немічній людині, завдяки якому він став цілим,
4:10 нехай це буде відомо всім вам і всьому народу Ізраїля, що в ім'я Господа нашого Ісуса Христа Назарянина, якого ти розіп'яв, якого Бог воскресив із мертвих, ним, цей чоловік стоїть перед вами, здоровий.
4:11 Він камінь, яка була вами відхилена, будівельники, який став головою кута.
4:12 І немає в іншому порятунку. Бо немає іншого імені під небом, даного людям, якими необхідно нам спастись».

Gospel

Джон 21: 1-14

21:1 Після цього, Jesus manifested himself again to the disciples at the Sea of Tiberias. And he manifested himself in this way.
21:2 These were together: Simon Peter and Thomas, who is called the Twin, and Nathanael, who was from Cana of Galilee, and the sons of Zebedee, and two others of his disciples.
21:3 Simon Peter said to them, “I am going fishing.” They said to him, “And we are going with you.” And they went and climbed into the ship. And in that night, they caught nothing.
21:4 But when morning arrived, Jesus stood on the shore. Yet the disciples did not realize that it was Jesus.
21:5 Then Jesus said to them, “Children, do you have any food?” They answered him, “No.”
21:6 He said to them, “Cast the net to the right side of the ship, and you will find some.” Therefore, they cast it out, and then they were not able to draw it in, because of the multitude of fish.
21:7 тому, the disciple whom Jesus loved said to Peter, “It is the Lord.” Simon Peter, when he had heard that it was the Lord, wrapped his tunic around himself, (for he was naked) and he cast himself into the sea.
21:8 Then the other disciples arrived in a boat, (for they were not far from the land, only about two hundred cubits) dragging the net with the fish.
21:9 Потім, when they climbed down to the land they saw burning coals prepared, and fish already placed above them, and bread.
21:10 Jesus said to them, “Bring some of the fish that you have just now caught.”
21:11 Simon Peter climbed up and drew in the net to land: full of large fish, one hundred and fifty-three of them. And although there were so many, the net was not torn.
21:12 Jesus said to them, “Approach and dine.” And not one of them sitting down to eat dared to ask him, "Хто ти?” For they knew that it was the Lord.
21:13 And Jesus approached, and he took bread, and he gave it to them, and similarly with the fish.
21:14 This was now the third time that Jesus was manifested to his disciples, after he had resurrected from the dead.

Коментарі

Leave a Reply