February 11, 2014 Mass Readings

Reading

First Book of Kings 8: 22-23, 27-30

8:22 Then Solomon stood before the altar of the Lord, in the sight of the assembly of Israel, and he extended his hands toward heaven.
8:23 І він сказав: “Lord God of Israel, there is no God like you, in heaven above, nor on the earth below. You preserve covenant and mercy with your servants, who walk before you with all their heart.
8:26 І зараз, Господи Боже Ізраїля, establish your words, which you spoke to your servant David, мій батько.
8:27 Is it, потім, to be understood that truly God would dwell upon the earth? For if heaven, and the heavens of heavens, are not able to contain you, how much less this house, which I have built?
8:28 Yet look with favor upon the prayer of your servant and upon his petitions, О Господи, my God. Listen to the hymn and the prayer, which your servant prays before you this day,
8:29 so that your eyes may be open over this house, ніч і день, over the house about which you said, ‘My name shall be there,’ so that you may heed the prayer that your servant is praying in this place to you.
8:30 So may you heed the supplication of your servant and of your people Israel, whatever they will pray for in this place, and so may you heed them in your dwelling place in heaven. And when you heed, you will be gracious.

Gospel

Марк 7: 1-13

7:1 І фарисеїв, і деяких книжників, прибувши з Єрусалиму, зібралися разом перед ним.
7:2 І коли вони побачили, що деякі з учнів Його їдять хліб простими руками, тобто, немитими руками, вони зневажали їх.
7:3 Для фарисеїв, і всі євреї, не їсти, не помивши кілька разів руки, дотримуючись традицій старших.
7:4 І коли повертався з базару, хіба що миються, вони не їдять. І є багато інших речей, які були передані їм для спостереження: миття чашок, і глечики, і бронзові контейнери, і ліжка.
7:5 І тому фарисеї та книжники запитали його: «Чому твої учні не ходять за традицією старійшин?, а хліб їдять спільними руками?»
7:6 Але у відповідь, — сказав він їм: «Так добре Ісая пророкував про вас, лицемірів, так само, як написано: «Цей народ шанує мене своїми устами, але їхнє серце далеко від мене.
7:7 І даремно вони мені поклоняються, навчаючи вченням і заповідям людей».
7:8 За відмову від заповіді Божої, ти дотримуєшся чоловічих традицій, до миття глечиків і чашок. І ви робите багато іншого, подібного до цього».
7:9 І він сказав їм: «Ви фактично зводите нанівець заповідь Бога, щоб ви могли дотримуватися вашої традиції.
7:10 Бо сказав Мойсей: «Шануй свого батька й матір свою,і, ‘Хто буде прокляв батька чи матір, нехай помре смертю».
7:11 Але ти кажеш, «Якщо чоловік скаже батькові чи матері: Жертва, (який є подарунком) все, що від мене, буде тобі на користь,'
7:12 то ти не відпускаєш його, щоб він щось зробив для батька чи матері,
7:13 скасування слова Божого через вашу традицію, які ви передали. І ви робите багато інших подібних речей таким чином».

Коментарі

Leave a Reply