Abril 7, 2024

Divine Mercy Sunday

Unang Pagbasa

The Acts of the Apostles 4: 32-37

4:32Unya ang panon sa mga magtotoo nausa sa kasingkasing ug usa ka kalag. Ug walay usa nga nag-ingon nga ang bisan unsa sa mga butang nga iyang gipanag-iya iya, apan ang tanang butang komon alang kanila.
4:33Ug uban sa dakong gahom, ang mga Apostoles naghatag og pagpamatuod sa Pagkabanhaw ni Jesukristo nga atong Ginoo. Ug ang dakung grasya diha kanilang tanan.
4:34Ug walay bisan kinsa kanila nga nanginahanglan. Kay kutob sa mga tag-iya sa mga uma o mga balay, pagbaligya niini, nagdala sila sa halin sa mga butang nga ilang gibaligya,
4:35ug gibutang kini sa atubangan sa mga tiil sa mga Apostoles. Unya gibahin kini sa matag usa, sama sa iyang gikinahanglan.
4:36Karon si Joseph, nga gianggaan sa mga apostoles ug Bernabe (nga gihubad nga 'anak sa paghupay'), nga usa ka Levihanon nga kaliwat ni Cyprian,
4:37kay naa siyay yuta, gibaligya niya kini, ug iyang gidala ang kita ug gibutang kini sa tiilan sa mga Apostoles.

Ikaduha nga Pagbasa

Unang Juan 5: 1- 6

5:1Ang tanan nga nagtuo nga si Jesus mao ang Kristo, natawo sa Dios. Ug ang tanan nga nahigugma sa Dios, kinsa naghatag niana nga pagpanganak, nahigugma usab kaniya nga gipanganak sa Dios.
5:2Niining paagiha, nahibalo kita nga gihigugma nato ang mga anak sa Dios: kon atong higugmaon ang Dios ug buhaton ang iyang mga sugo.
5:3Kay kini mao ang gugma sa Dios: nga atong tumanon ang iyang mga sugo. Ug ang iyang mga sugo dili bug-at.
5:4Kay ang tanan nga gipanganak sa Dios makadaug sa kalibutan. Ug kini mao ang kadaugan nga nagbuntog sa kalibutan: atong pagtuo.
5:5Kinsa kini nga nakabuntog sa kalibutan? Siya lamang ang mituo nga si Jesus mao ang Anak sa Dios!
5:6Kini mao ang Usa nga mianhi pinaagi sa tubig ug dugo: Jesukristo. Dili lamang pinaagi sa tubig, kondili pinaagi sa tubig ug dugo. Ug ang Espiritu mao ang Usa nga nagpamatuod nga si Kristo mao ang Kamatuoran.

Ebanghelyo

Juan 20: 19- 31

20:19Unya, sa dihang ulahi na sa samang adlaw, sa una sa mga Igpapahulay, ug ang mga pultahan gisirhan diin ang mga tinon-an nanagkatigum, tungod sa kahadlok sa mga Judio, Miabot si Jesus ug mibarog sa ilang taliwala, ug siya miingon kanila: “Kalinaw kanimo.”
20:20Ug sa diha nga siya nakasulti niini, iyang gipakita kanila ang iyang mga kamot ug kilid. Ug ang mga tinon-an nangalipay sa pagkakita nila sa Ginoo.
20:21Busa, siya miingon kanila pag-usab: “Kalinaw kanimo. Ingon nga ang Amahan nagpadala kanako, busa gipadala ko ikaw.”
20:22Sa dihang gisulti niya kini, gihuypan niya sila. Ug siya miingon kanila: “Dawata ang Espiritu Santo.
20:23Kadtong kansang mga sala imong pasayloon, gipasaylo sila, ug sila kinsang mga sala imong huptan, sila gipabilin.”
20:24Karon si Thomas, usa sa dose, nga ginatawag nga Kambal, wala siya uban kanila sa pag-abot ni Jesus.
20:25Busa, ang ubang mga tinun-an miingon kaniya, “Nakita namo ang Ginoo.” Apan siya miingon kanila, “Gawas kon makita ko sa iyang mga kamot ang marka sa mga lansang ug ibutang ang akong tudlo sa dapit sa mga lansang, ug ibutang ang akong kamot sa iyang kilid, Dili ko motuo.”
20:26Ug human sa walo ka adlaw, ang iyang mga tinon-an didto na usab sa sulod, ug si Tomas uban kanila. Miabot si Jesus, bisan ang mga pultahan gisirad-an, ug siya mitindog sa ilang taliwala ug miingon, “Kalinaw kanimo.”
20:27Sunod, ingon niya kang Tomas: “Tan-awa ang akong mga kamot, ug ibutang ang imong tudlo dinhi; ug iduol ang imong kamot, ug ibutang kini sa akong kilid. Ug ayaw pagpili nga dili magtotoo, apan matinud-anon.”
20:28Si Tomas mitubag ug miingon kaniya, “Ginoo ko ug Diyos ko.”
20:29Miingon si Jesus kaniya: “Nakakita ka nako, Tomas, busa mituo ka. Bulahan kadtong wala makakita apan mituo.”
20:30Naghimo usab si Jesus ug daghan pang mga milagro sa panan-aw sa iyang mga tinun-an. Kini wala masulat niini nga libro.
20:31Apan kining mga butanga nahisulat na, aron kamo motoo nga si Jesus mao ang Cristo, ang Anak sa Dios, ug mao nga, sa pagtuo, mahimo kang adunay kinabuhi sa iyang ngalan.