22:8 |
Unya si Hilkias, ang labawng pari, miingon kang Saphan, ang eskriba, “Akong nakaplagan ang basahon sa balaod diha sa balay sa Ginoo.” Ug gihatag ni Hilcias ang basahon ngadto kang Saphan, ug gibasa niya kini. |
22:9 |
Usab, Sabon, ang eskriba, miadto sa hari, ug gisugilon kaniya ang iyang gisugo. Ug siya miingon: “Gintipon sang imo mga alagad ang kuwarta nga nakita sa balay sang Ginoo. Kag ginhatag nila ini agod ipanagtag sa mga manugpangabudlay sang mga manugtatap sang mga hilikuton sa templo sang Ginuo.” |
22:10 |
Usab, Sabon, ang eskriba, gipasabot sa hari, nag-ingon, "Hilkiah, ang pari, gihatag kanako ang libro.” Ug sa diha nga si Saphan nakabasa niini sa atubangan sa hari, |
22:11 |
ug ang hari nakadungog sa mga pulong sa basahon sa balaod ni Jehova, gigisi niya ang iyang mga sapot. |
22:12 |
Ug iyang gitudloan si Hilcias, ang pari, ug Ahikam, ang anak nga lalaki ni Safan, ug Achbor, ang anak nga lalaki ni Micaya, ug si Safan, ang eskriba, ug si Asaias, ang alagad sa hari, nag-ingon: |
22:13 |
“Lakaw ug konsultaha ang Ginoo mahitungod kanako, ug ang mga tawo, ug ang tibuok Juda, mahitungod sa mga pulong niini nga tomo nga nakaplagan. Kay ang dakung kapungot sa Ginoo misilaub batok kanato tungod kay ang atong mga amahan wala mamati sa mga pulong niini nga basahon, aron ilang buhaton ang tanan nga nahisulat alang kanato.” |
Pagbilin ug Tubag
Kinahanglan nga ikaw naka-log in para mag post ug comment.