Septyembre 30, 2013, Pagbasa

Zacarias 8: 1-8

8:1 And the word of the Lord of hosts came, nag-ingon:
8:2 Mao kini ang giingon sa Ginoo sa mga panon: I have been zealous for Zion with a great zeal, and with a great indignation have I been zealous for her.
8:3 Mao kini ang giingon sa Ginoo sa mga panon: I have been turned back towards Zion, and I will dwell in the midst of Jerusalem. And Jerusalem will be called: “The City of Truth,” and “The Mountain of the Lord of Hosts, the Sanctified Mountain.”
8:4 Mao kini ang giingon sa Ginoo sa mga panon: Then elderly men and elderly women will dwell in the streets of Jerusalem, and every man will be with his walking stick in his hand, because of the multitude of days.
8:5 And the streets of the city will be filled with toddlers and children, playing in its streets.
8:6 Mao kini ang giingon sa Ginoo sa mga panon: If it seems difficult in the eyes of the remnant of this people in those days, could it indeed be difficult in my eyes, nag-ingon ang Ginoo sa mga panon?
8:7 Mao kini ang giingon sa Ginoo sa mga panon: Tan-awa, I will save my people from the land of the East, and from the land of the setting of the sun.
8:8 And I will lead them, and they will dwell in the midst of Jerusalem. Ug sila mahimong akong katawhan, ug ako mahimong ilang Dios, in truth and in justice.

 

8:1 And the word of the Lord of hosts came, nag-ingon:
8:2 Mao kini ang giingon sa Ginoo sa mga panon: I have been zealous for Zion with a great zeal, and with a great indignation have I been zealous for her.
8:3 Mao kini ang giingon sa Ginoo sa mga panon: I have been turned back towards Zion, and I will dwell in the midst of Jerusalem. And Jerusalem will be called: “The City of Truth,” and “The Mountain of the Lord of Hosts, the Sanctified Mountain.”
8:4 Mao kini ang giingon sa Ginoo sa mga panon: Then elderly men and elderly women will dwell in the streets of Jerusalem, and every man will be with his walking stick in his hand, because of the multitude of days.
8:5 And the streets of the city will be filled with toddlers and children, playing in its streets.
8:6 Mao kini ang giingon sa Ginoo sa mga panon: If it seems difficult in the eyes of the remnant of this people in those days, could it indeed be difficult in my eyes, nag-ingon ang Ginoo sa mga panon?
8:7 Mao kini ang giingon sa Ginoo sa mga panon: Tan-awa, I will save my people from the land of the East, and from the land of the setting of the sun.
8:8 And I will lead them, and they will dwell in the midst of Jerusalem. Ug sila mahimong akong katawhan, ug ako mahimong ilang Dios, in truth and in justice.

Mga komento

Pagbilin ug Tubag