Jiyè 21, 2015

Lekti

Egzòd 14: 21- 15: 1

14:21 Lè Moyiz te lonje men l 'sou lanmè a, Seyè a te pran l' nan yon gwo van ki t'ap boule, mouche pandan tout lannwit lan, Li fè l' tounen yon tè sèk. Epi dlo a te divize.

14:22 Moun pèp Izrayèl yo antre nan mitan lanmè cheche a. Paske dlo a te tankou yon miray sou bò dwat yo ak sou bò gòch yo.

14:23 Ak moun peyi Lejip yo, pouswiv yo, antre dèyè yo, ansanm ak tout chwal farawon yo, cha lagè ak kavalye li yo, nan mitan lanmè a.

14:24 Epi kounyeya, gad maten an te rive, epi gade, Seyè a, Atravè poto dife ak nwaj la ap gade kan moun peyi Lejip yo, touye lame yo a.

14:25 Epi li chavire wou cha lagè yo, epi yo te mennen yo nan gwo twou san fon an. Se poutèt sa, moun peyi Lejip yo te di: “Ann kouri kite pèp Izrayèl la. Paske, Seyè a ap goumen pou yo kont nou."

14:26 Seyè a di Moyiz: "Lonje men ou sou lanmè a, Konsa, dlo a ka tounen sou moun peyi Lejip yo, sou cha yo ak kavalye yo.”

14:27 Lè Moyiz te lonje men l 'anfas lanmè a, li te retounen, nan premye limyè, nan ansyen plas li. Epi, moun peyi Lejip yo ki t ap sove yo te rankontre dlo a, e Senyè a te plonje yo nan mitan lanm lanmè yo.

14:28 Epi dlo yo te retounen, Yo kouvri cha lagè ak kavalye tout lame farawon an, OMS, nan swivan, te antre nan lanmè a. Epi yo pa tèlman kite youn nan yo vivan.

14:29 Men, moun pèp Izrayèl yo te kontinye nan mitan lanmè cheche a, Dlo yo te tankou yon miray sou bò dwat ak sou bò gòch.

14:30 Se konsa, jou sa a, Seyè a te libere pèp Izrayèl la anba men moun peyi Lejip yo.

14:31 Apre sa, yo wè moun peyi Lejip yo mouri sou bò lanmè a ak gwo men Seyè a te fè kont yo.. Epi pèp la te gen krentif pou Seyè a, Yo mete konfyans yo nan Seyè a ak nan Moyiz, sèvitè l' la.

15:1 Lè sa a, Moyiz ak moun pèp Izrayèl yo chante chante sa a pou Seyè a, epi yo di: "Ann chante pou Seyè a, paske li te glorifye: chwal la ak kavalye li jete nan lanmè a.

Levanjil

The Holy Gospel to Matthew 12: 46-50

12:46 Pandan li te toujou ap pale ak foul moun yo, gade, Manman l ak frè l yo te kanpe deyò, ap chèche pale avè l.
12:47 Epi yon moun di li: “Gade, Manman w ak frè w yo kanpe deyò, ap chèche ou.”
12:48 Men, li reponn moun k'ap pale avè l' la, li te di, “Kiyès ki manman m, e kiyès ki frè m yo?”
12:49 Epi lonje men l bay disip li yo, li te di: “Gade: manman m ak frè m yo.
12:50 Pou tout moun ki fè volonte Papa m, ki moun ki nan syèl la, se menm frè mwen an, ak sè, ak manman."

Kòmantè

Leave a Reply