1:7 |
For I have found great joy and consolation in your charity, because the hearts of the saints have been refreshed by you, RAHALAHY. |
1:8 |
Noho io, I have enough confidence in Christ Jesus to command you concerning certain things, |
1:9 |
fa izaho kosa miangavy anao, noho ny fiantrana, fa tena mitovy amin'i Paoly ianao: lehilahy antitra ary voafonja an'i Jesosy Kristy koa ankehitriny. |
1:10 |
Miangavy anao aho, amin'ny anaran'ny zanako, izay naterako tamin'ny gadrako, Onesimosy. |
1:11 |
In times past, he was useless to you, but now he is useful both to me and to you. |
1:12 |
Koa naveriko atỳ aminao izy. Ary enga anie ianao handray azy tahaka ny foko. |
1:13 |
Ny tenako dia te-hihazona azy miaraka amiko, mba hanompoany ahy, amin'ny anaranao, raha mbola voafatotry ny Filazantsara aho. |
1:14 |
Tsy nety nanao na inona na inona anefa aho raha tsy tamin'ny torohevitrao, mba tsy hampiasa ny soa ataonareo ho toy ny tsy maintsy atao, fa an-tsitrapo ihany. |
1:15 |
Ka angamba, DIA, Niala taminao vetivety izy, mba handraisanareo azy indray ho mandrakizay, |
1:16 |
tsy mpanompo intsony, SAINGY, ho solon’ny mpanompo, rahalahy malala indrindra, indrindra amiko: fa mainka moa aminareo, na amin’ny nofo na amin’ny Tompo! |
1:17 |
Ary noho izany, raha raisinao ho namana aho, raiso tahaka ahy izy. |
1:18 |
But if he has harmed you in any way, or if he is in your debt, charge it to me. |
1:19 |
aho, Paoly, have written this with my own hand: I will repay. And I need not tell you, that you are also in debt yourself, to me. |
1:20 |
So it is, RAHALAHY. May I delight with you in the Lord! Refresh my heart in Christ. |
Leave a Reply
Tsy maintsy ianao niditra hametraka fanehoan-kevitra.