The Book of Jeremiah 31: 31-34
31:31 | Masdan, nalalapit na ang mga araw, sabi ng Panginoon, when I will form a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah, |
31:32 | not according to the covenant which I made with their fathers, in the day when I took them by the hand, so as to lead them away from the land of Egypt, the covenant which they nullified, though I was the ruler over them, sabi ng Panginoon. |
31:33 | But this will be the covenant that I will form with the house of Israel, pagkatapos ng mga araw na iyon, sabi ng Panginoon: I will give my law to their inner most being, and I will write it upon their heart. At ako ang magiging Diyos nila, at sila ay magiging aking bayan. |
31:34 | And they will no longer teach, a man his neighbor, and a man his brother, kasabihan: ‘Know the Lord.’ For all will know me, from the littlest of them even to the greatest, sabi ng Panginoon. For I will forgive their iniquity, and I will no longer remember their sin. |
Ang Liham sa mga Hebreo 5: 7-9
5:7 | Si Kristo ang siyang, sa mga araw ng kanyang laman, na may malakas na sigaw at luha, nag-alay ng mga panalangin at pagsusumamo sa Isa na nakapagligtas sa kanya mula sa kamatayan, at kung sino ang narinig dahil sa kanyang paggalang. |
5:8 | At bagaman, tiyak, siya ang Anak ng Diyos, natutunan niya ang pagsunod sa pamamagitan ng mga bagay na kanyang dinanas. |
5:9 | At naabot ang kanyang katuparan, siya ay ginawa, para sa lahat ng masunurin sa kanya, ang dahilan ng walang hanggang kaligtasan, |
Ang Banal na Ebanghelyo Ayon kay Juan 12: 20: 33
12:20 | Now there were certain Gentiles among those who went up so that they might worship on the feast day. |
12:21 | Samakatuwid, these approached Philip, who was from Bethsaida of Galilee, and they petitioned him, kasabihan: “Sir, we want to see Jesus.” |
12:22 | Philip went and told Andrew. Susunod, Andrew and Philip told Jesus. |
12:23 | But Jesus answered them by saying: “The hour arrives when the Son of man shall be glorified. |
12:24 | Amen, amen, Sinasabi ko sa'yo, unless the grain of wheat falls to the ground and dies, |
12:25 | it remains alone. But if it dies, it yields much fruit. Whoever loves his life, will lose it. And whoever hates his life in this world, preserves it unto eternal life. |
12:26 | If anyone serves me, let him follow me. And where I am, there too my minister shall be. If anyone has served me, my Father will honor him. |
12:27 | Now my soul is troubled. And what should I say? Ama, save me from this hour? But it is for this reason that I came to this hour. |
12:28 | Ama, glorify your name!” And then a voice came from heaven, “I have glorified it, and I will glorify it again.” |
12:29 | Samakatuwid, the crowd, which was standing near and had heard it, said that it was like thunder. Others were saying, “An Angel was speaking with him.” |
12:30 | Jesus responded and said: “This voice came, not for my sake, but for your sakes. |
12:31 | Now is the judgment of the world. Now will the prince of this world be cast out. |
12:32 | And when I have been lifted up from the earth, I will draw all things to myself.” |
12:33 | (Now he said this, signifying what kind of death he would die.) |