11:1 |
And as they were approaching Jerusalem and Bethania, toward the mount of Olives, ພະອົງສົ່ງສາວົກສອງຄົນໄປ, |
11:2 |
ແລະພຣະອົງໄດ້ກ່າວກັບເຂົາເຈົ້າ: “Go into the village that is opposite you, and immediately upon entering there, you will find a colt tied, on which no man has yet sat. Release him and bring him. |
11:3 |
And if anyone will say to you: ‘What are you doing?’ Say that the Lord has need of him. And he will immediately send him here.” |
11:4 |
ແລະອອກໄປ, they found the colt tied before the outer gate, at the meeting of two ways. And they untied him. |
11:5 |
And some of those who were standing there said to them, “What are you doing by releasing the colt?” |
11:6 |
And they spoke to them just as Jesus had instructed them. And they permitted them. |
11:7 |
And they led the colt to Jesus. And they placed their garments on it; and he sat upon it. |
11:8 |
Then many spread their garments along the way; but others cut down leafy branches from trees and scattered them on the way. |
11:9 |
And those who went ahead, and those who followed, cried out saying: “Hosanna! Blessed is he who has arrived in the name of the Lord. |
11:10 |
Blessed is the advent of the kingdom of our father David. Hosanna in the highest!” |
11:11 |
ແລະພຣະອົງໄດ້ເຂົ້າໄປໃນເຢຣູຊາເລັມ, ເຂົ້າໄປໃນພຣະວິຫານ. ແລະໄດ້ຫລຽວເບິ່ງທຸກສິ່ງທຸກຢ່າງ, ນັບຕັ້ງແຕ່ຕອນນີ້ແມ່ນຊົ່ວໂມງຕອນແລງ, ເພິ່ນໄດ້ອອກໄປເມືອງເບັດທາເນຍກັບພວກສິບສອງຄົນ. |
11:12 |
ແລະໃນມື້ຕໍ່ມາ, ຂະນະທີ່ພວກເຂົາກຳລັງອອກຈາກເມືອງເບທາເນຍ, ລາວຫິວ. |
11:13 |
ແລະເມື່ອລາວໄດ້ເຫັນຕົ້ນເດື່ອມີໃບຢູ່ທາງໄກ, ລາວໄປມັນ, ໃນກໍລະນີທີ່ເຂົາອາດຈະຊອກຫາບາງສິ່ງບາງຢ່າງກ່ຽວກັບມັນ. ແລະໃນເວລາທີ່ລາວໄດ້ໄປຫາມັນ, ລາວບໍ່ພົບຫຍັງເລີຍ ນອກຈາກໃບ. ສໍາລັບມັນບໍ່ແມ່ນລະດູການສໍາລັບ figs. |
11:14 |
ແລະໃນການຕອບໂຕ້, ລາວເວົ້າກັບມັນ, “ຈາກນີ້ໄປ ແລະຕະຫຼອດໄປ, ຂໍໃຫ້ບໍ່ມີໃຜກິນໝາກໄມ້ຈາກເຈົ້າອີກ!” ແລະພວກສາວົກຂອງພຣະອົງໄດ້ຍິນເລື່ອງນີ້. |
11:15 |
ແລະພວກເຂົາໄປເຢຣູຊາເລັມ. ແລະເມື່ອພຣະອົງໄດ້ເຂົ້າໄປໃນພຣະວິຫານ, ລາວເລີ່ມຂັບໄລ່ຜູ້ຂາຍແລະຜູ້ຊື້ໃນວິຫານອອກໄປ. ແລະລາວໄດ້ປີ້ນໂຕະຂອງພວກແລກປ່ຽນເງິນແລະຕັ່ງຂອງພວກຂາຍນົກເຂົາ. |
11:16 |
ແລະ ລາວບໍ່ຍອມໃຫ້ຜູ້ໃດຂົນສິນຄ້າຜ່ານທາງວິຫານ. |
11:17 |
ແລະພຣະອົງໄດ້ສອນເຂົາເຈົ້າ, ເວົ້າ: “ມັນບໍ່ໄດ້ຂຽນ: ‘ເພາະເຮືອນຂອງເຮົາຈະຖືກເອີ້ນວ່າເຮືອນແຫ່ງການອະທິດຖານຂອງທຸກຊາດ?’ ແຕ່ເຈົ້າໄດ້ເຮັດໃຫ້ມັນເປັນຂຸມຂອງພວກໂຈນ.” |
11:18 |
ແລະໃນເວລາທີ່ຜູ້ນໍາຂອງປະໂລຫິດ, ແລະພວກທຳມະຈານ, ໄດ້ຍິນເລື່ອງນີ້, ເຂົາເຈົ້າຊອກຫາວິທີທີ່ຈະທຳລາຍພະອົງ. ເພາະພວກເຂົາຢ້ານກົວ, ເພາະວ່າຝູງຊົນທັງປວງຊົມເຊີຍຕໍ່ຄຳສອນຂອງພະອົງ. |
11:19 |
ແລະເມື່ອຕອນແລງມາຮອດ, ລາວອອກຈາກເມືອງ. |
11:20 |
ແລະເມື່ອພວກເຂົາຜ່ານໄປໃນຕອນເຊົ້າ, ພວກເຂົາເຫັນວ່າຕົ້ນເດື່ອໄດ້ແຫ້ງຈາກຮາກ. |
11:21 |
ແລະເປໂຕ, ຈື່, ເວົ້າກັບລາວ, “ອາຈານ, ຈົ່ງເບິ່ງ, ຕົ້ນເດື່ອທີ່ເຈົ້າໄດ້ສາບແຊ່ງໄດ້ຫ່ຽວແຫ້ງ.” |
11:22 |
ແລະໃນການຕອບໂຕ້, ພະເຍຊູກ່າວກັບເຂົາເຈົ້າ: “ມີຄວາມເຊື່ອຂອງພຣະເຈົ້າ. |
11:23 |
ອາແມນ ຂ້ອຍເວົ້າກັບເຈົ້າ, ວ່າຜູ້ໃດຈະເວົ້າກັບພູເຂົານີ້, 'ຖືກເອົາຂຶ້ນແລະໂຍນລົງທະເລ,’ ແລະຜູ້ທີ່ຈະບໍ່ລັງເລໃນໃຈຂອງລາວ, ແຕ່ຈະເຊື່ອ: ແລ້ວອັນໃດກໍຕາມທີ່ເພິ່ນໄດ້ເວົ້ານັ້ນໃຫ້ເຮັດ, ມັນຈະຖືກເຮັດສໍາລັບລາວ. |
11:24 |
ສໍາລັບເຫດຜົນນີ້, ຂ້ອຍເວົ້າກັບເຈົ້າ, ທຸກສິ່ງທຸກຢ່າງທີ່ເຈົ້າຂໍເມື່ອອະທິຖານ: ເຊື່ອວ່າທ່ານຈະໄດ້ຮັບໃຫ້ເຂົາເຈົ້າ, ແລະພວກເຂົາຈະເກີດຂຶ້ນສໍາລັບທ່ານ. |
11:25 |
ແລະໃນເວລາທີ່ທ່ານຢືນອະທິຖານ, ຖ້າຫາກວ່າທ່ານຖືຫຍັງກັບໃຜ, ໃຫ້ອະໄພເຂົາເຈົ້າ, ດັ່ງນັ້ນພຣະບິດາຂອງເຈົ້າ, ຜູ້ທີ່ຢູ່ໃນສະຫວັນ, ອາດຈະໃຫ້ອະໄພບາບຂອງເຈົ້າ. |
11:26 |
ແຕ່ຖ້າຫາກວ່າທ່ານຈະບໍ່ໃຫ້ອະໄພ, ພໍ່ຂອງເຈົ້າຈະບໍ່ຄືກັນ, ຜູ້ທີ່ຢູ່ໃນສະຫວັນ, ໃຫ້ອະໄພບາບຂອງເຈົ້າ.” |
11:27 |
ແລະພວກເຂົາໄດ້ກັບຄືນໄປບ່ອນເຢຣູຊາເລັມ. ແລະໃນເວລາທີ່ລາວຍ່າງຢູ່ໃນພຣະວິຫານ, ຜູ້ນໍາຂອງພວກປະໂລຫິດ, ແລະພວກທຳມະຈານ, ແລະຜູ້ເຖົ້າແກ່ໄດ້ເຂົ້າຫາພຣະອົງ. |
11:28 |
ແລະພວກເຂົາເວົ້າກັບລາວ: “ເຈົ້າເຮັດສິ່ງເຫຼົ່ານີ້ໂດຍອຳນາດອັນໃດ? ແລະຜູ້ທີ່ໄດ້ມອບສິດອໍານາດນີ້ໃຫ້ທ່ານ, ດັ່ງນັ້ນເຈົ້າຈະເຮັດສິ່ງເຫຼົ່ານີ້?” |
11:29 |
ແຕ່ໃນການຕອບໂຕ້, ພະເຍຊູກ່າວກັບເຂົາເຈົ້າ: “ຂ້ອຍຍັງຈະຖາມເຈົ້າຄຳໜຶ່ງ, ແລະຖ້າທ່ານຕອບຂ້ອຍ, ຂ້ອຍຈະບອກເຈົ້າວ່າຂ້ອຍເຮັດສິ່ງເຫຼົ່ານີ້ໂດຍອຳນາດອັນໃດ. |
11:30 |
ບັບຕິສະມາຂອງໂຢຮັນ: ມັນແມ່ນມາຈາກສະຫວັນຫຼືຈາກຜູ້ຊາຍ? ຕອບຂ້ອຍ." |
11:31 |
ແຕ່ພວກເຂົາສົນທະນາກັນລະຫວ່າງເຂົາເຈົ້າ, ເວົ້າ: “ຖ້າພວກເຮົາເວົ້າ, ‘ຈາກສະຫວັນ,' ລາວຈະເວົ້າວ່າ, ‘ແລ້ວເປັນຫຍັງເຈົ້າຈຶ່ງບໍ່ເຊື່ອລາວ?' |
11:32 |
ຖ້າພວກເຮົາເວົ້າ, ‘ຈາກຜູ້ຊາຍ,’ ພວກເຮົາຢ້ານກົວປະຊາຊົນ. ເພາະເຂົາເຈົ້າຖືວ່າໂຢຮັນເປັນຜູ້ພະຍາກອນແທ້.” |
11:33 |
ແລະຕອບ, ພວກເຂົາເວົ້າກັບພຣະເຢຊູ, "ພວກເຮົາບໍ່ຮູ້." ແລະໃນການຕອບໂຕ້, ພະເຍຊູກ່າວກັບເຂົາເຈົ້າ, “ເຮົາກໍຈະບໍ່ບອກເຈົ້າວ່າຂ້ອຍເຮັດສິ່ງເຫຼົ່ານີ້ໂດຍອຳນາດອັນໃດ.” |