Enero 22, 2015

Pagbasa

Ang Sulat ngadto sa mga Hebreohanon 7: 25- 8: 6

7:25 Ug tungod niini nga rason, siya makahimo, padayon, aron sa pagluwas niadtong moduol sa Dios pinaagi kaniya, kay buhi pa siya aron sa pagpangamuyo alang kanato.
7:26 Kay angay nga kita makabaton sa maong Labawng Pari: balaan, inosente, walay buling, gilain gikan sa mga makasasala, ug gibayaw nga labaw sa kalangitan.
7:27 Ug wala siyay panginahanglan, adlaw-adlaw, sa paagi sa ubang mga pari, sa paghalad ug mga sakripisyo, una alang sa iyang kaugalingong mga sala, ug unya alang sa mga tawo. Kay nahimo niya kini sa makausa, pinaagi sa paghalad sa iyang kaugalingon.
7:28 Kay ang kasugoan nagatudlo ug mga tawo ingon nga mga sacerdote, bisan sila adunay mga kaluyahon. Apan, pinaagi sa pulong sa panumpa nga sunod sa balaod, ang Anak nahingpit na sa kahangturan.

Mga Hebreohanon 8

8:1 Now the main point in the things that have been stated is this: that we have so great a High Priest, who is seated at the right hand of the throne of Majesty in the heavens,
8:2 who is the minister of holy things, and of the true tabernacle, which was established by the Lord, not by man.
8:3 For every high priest is appointed to offer gifts and sacrifices. Busa, it is necessary for him also to have something to offer.
8:4 Unya, if he were upon the earth, he would not be a priest, since there would be others to offer gifts according to the law,
8:5 gifts which serve as mere examples and shadows of the heavenly things. And so it was answered to Moses, when he was about to complete the tabernacle: “See to it," ingon siya, “that you make everything according to the example which was revealed to you on the mountain.”
8:6 But now he has been granted a better ministry, so much so that he is also the Mediator of a better testament, which has been confirmed by better promises.

Ebanghelyo

Ang Balaang Ebanghelyo Sumala kang Marcos 3: 7-12

3:7 Apan si Jesus mipahawa uban sa iyang mga tinun-an ngadto sa dagat. Ug misunod kaniya ang usa ka dakung panon sa katawhan gikan sa Galilea ug Judea,
3:8 ug gikan sa Jerusalem, ug gikan sa Idumea ug tabok sa Jordan. Ug kadtong naglibot sa Tiro ug Sidon, pagkadungog niya sa iyang gibuhat, miadto kaniya sa usa ka dakung panon.
3:9 Ug iyang gisultihan ang iyang mga tinun-an nga ang usa ka gamay nga sakayan mapuslanon kaniya, tungod sa panon sa katawhan, basig pugson nila siya.
3:10 Kay daghan kaayo ang iyang giayo, nga kutob sa adunay mga samad modugok ngadto kaniya aron sa paghikap kaniya.
3:11 Ug ang mga mahugaw nga espiritu, sa dihang ilang nakita siya, mihapa sa iyang atubangan. Ug sila naninggit, nag-ingon,
3:12 “Ikaw ang Anak sa Dios.” Ug kusganon niyang gipahimangnoan sila, aron dili nila siya mailhan.

Mga komento

Pagbilin ug Tubag