Oktòb 24, 2012, Lekti

Lèt Sen Pòl pou Efezyen yo 3: 2-12

3:2 Koulye a, sètènman, ou te tande pale de dispansasyon favè Bondye a, ki te ban mwen nan mitan nou:
3:3 sa, pa mwayen revelasyon, mistè a te fè m konnen, menm jan mwen te ekri pi wo a nan kèk mo.
3:4 Poutan, lè w li sa a ak anpil atansyon, you might be able to understand my prudence in the mystery of Christ.
3:5 Nan lòt jenerasyon, Pitit lèzòm yo pa t konnen sa, menm jan sa te revele kounye a bay Apot li yo ak pwofèt li yo nan Lespri a,
3:6 pou moun lòt nasyon yo ta vin ko-eritye, ak nan menm kò a, ak patnè ansanm, grasa pwomès li nan Jezikri, atravè Levanjil la.
3:7 Of this Gospel, I have been made a minister, according to the gift of the grace of God, which has been given to me by means of the operation of his virtue.
3:8 Malgre ke mwen se pi piti nan tout sen yo, Mwen resevwa favè sa a: pou evanjelize pami lòt nasyon yo richès ki pa ka chèche konnen Kris la,
3:9 epi eklere tout moun konsènan dispansasyon mistè a, kache anvan tout tan nan Bondye ki te kreye tout bagay,
3:10 pou tout sajès Bondye a ka vin byen konnen nan prensip ak pouvwa ki nan syèl la., atravè Legliz la,
3:11 dapre objektif intemporel sa a, li te fòme nan Jezikri, Seyè nou an.
3:12 Nan li nou fè konfyans, e konsa nou apwoche ak konfyans, grasa lafwa li.

Kòmantè

Leave a Reply